Письмо, отправленное Обществом Исламских Студентов Пакистана

Письмо, отправленное Обществом Исламских Студентов Пакистана

Письмо, пришедшее Устазу Бадиуззаману от Председателя Общества Исламских Студентов Пакистана

 اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Мир вам и милость Аллаха!”

Имеем честь сообщить вам, что 14-15-16-го Рабиульахира 1377 года хиджры, то есть 8-9-10 декабря 1957 года в столице Пакистана Карачи пройдёт ежегодный конгресс Общества Исламских Студентов. В связи с этим событием просим вас отправить послание, которое бы воодушевило и одобрило молодёжь, усердствующую на благо Ислама.

Наверное вы, наш великодушный господин, знаете, что Ислам является лозунгом Пакистанского Общества Мусульманских Студентов… И мы верим, что только Ислам сможет верно разрешить все трудные проблемы мира.

Это общество, составляя самую сильную общину и самое здравое объединение Пакистана, уже более десяти лет прикладывает усилие для того, чтобы доказать среди студентов всемирную идею Ислама и его высокие положения.

Уверены, что вы соблаговолите нам и достойным образом оправдаете наши надежды. Выражаем вам наши большие благодарности и приветствия…

Ваш брат по вере                              

Ибсар Алим                                   

Председатель Общества Студентов Пакистана

* * *

Письмо ассистента Отделения Турецкой Истории Карачинского Университета, редактора четырёх крупных газет М. Сабира, издавшего в Пакистане книги “Рисале-и Нур”, благодаря чему с ними смогли познакомиться многие пакистанцы.

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ  اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Во имя Него, Пречистого. Мир вам, милость и благословение Аллаха”.

Мои уважаемые братья по религии!

Я получил ваше драгоценное письмо, за что искренне вам благодарен.

Как дела и здоровье нашего Устаза Саида Нурси? Все любящие его студенты и люди спрашивают об этом. Прошу вас меня известить.

В этом месяце в Индии я напечатал четыре статьи против сионистов и красных безбожников, представляющих собой истинных врагов Ислама и Турков. Также в Карачи я опубликовал статью об основах и истории Турецко-Пакистанской дружбы, которую отправил и вам. В ежемесячную газету именуемую “Имам”, я написал статью под заголовком “Угнетённые мусульмане России”, которую я тоже послал вам и в другие газеты, выходящие на языке Урду. Моя цель – служить Исламу, познакомить народ с турецкой литературой и противостоять врагам турков.

………………………………………………………………………………………

Я хочу издать здесь одну серьёзную книгу, поэтому пишу вам. В этой связи рассказываю о “Народно-республиканской партии”, объясняю, что они действовали против турецкого народа и, обманув весь народ во имя “республики”, бросили религиозных людей в тюрьмы. Эти статьи, публикуемые в Карачи, я хочу напечатать в виде отдельной книги. Все материалы, которые вы отправите, будут здесь размещены.

После этого письма я напишу вам ещё одно большое письмо, в котором будет показано, почему Устаз является самой большой религиозной личностью исламского мира, и что ни один человек, подобный ему, не появился ни в Индонезии, ни на Индо-Пакском полуострове, ни в Аварии, ни в Африке.

О мои друзья – Ученики “Рисале-и Нур”! Крепите турецко-пакистанскую дружбу и будьте бдительны с коммунистами. Гордитесь тем, что Турция и Пакистан являются союзниками по Багдадскому Пакту. Наш путь – Ислам, а не арабизм и не иранизм…

В прошлом месяце меня позвал Сейид Али Акбар Шах. В 1950-м году он видел нашего Устаза и дал мне много интересных сведений. Он также познакомил с ним в своих статьях и писал против евреев. Этот человек передаёт Устазу большое приветствие и молится за его учеников. Он говорит: “Я остался под влиянием двух людей: один из них Мавляна, другой – Саид Нурси”.

М. Сабир

* * *

Другое письмо М. Сабира

………………………

Согласно одному известию, правительство Мендереса вынесло постановление о распространении “Рисале-и Нур”, являющегося очень важным исламским произведением великого мыслителя мусульманского мира и всего человечества Бадиуззамана Саида Нурси. Это сообщение очень обрадовало Пакистанцев, усердствующих на пути религии. В связи с этим распространением я от всей души поздравляю Саида Нурси, его учеников и всех турецких братьев по религии, а также выражаю благодарность всем демократам, во главе с Мендересом, спасающим народ от угнетения, тирании и безбожия.

Вследствие таких действий внешняя пропаганда, ведущаяся против турецкого народа, будет разрушена, и старая любовь исламского мира к Турции вновь обретёт существование. Я – пакистанский мусульманин, который никогда не бывал в Турции и не видел Саида Нурси. Однако, прочитав некоторые части книг, распространяемых учениками Нура из Стамбульского Университета, испытал настоящее духовное наслаждение. И сейчас, в этой далёкой стране, я стал “учеником Нура”.

На Урду – моём родном языке – таких произведений нет. И таких героев религии, как Нурси, нет ни в Индии, ни в Пакистане. Это правда. Если эти произведения будут переведены на Урду, то, надеюсь, это будет большим служением на благо Ислама. Действительно, противостояние коммунизму посредством печати весьма необходимо. И в уставе демократов этому уделено внимание. Иншааллах, благодаря такой исламской деятельности, действующие против турецкого народа коммунисты, масоны и им подобные будут уничтожены, и в будущем Турция возвысится до своего прежнего положения… Амин!

М.Сабир                         

Эррабадский                     

Ученик “Рисале-и Нур” из Пакистана

* * *

Письмо, написанное от имени Карачинских учеников Нура.

Ученики “Рисале-и Нур” г.Карачи, Пакистан:

М.Сабир Ихсаноглу, М.А.(Прев)

Департамент Исламской Истории и Культуры     

Университет г. Карачи                          

Исламская республика Пакистан                

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ  اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Во имя Него, Пречистого. Мир вам, милость и благословение Аллаха”.

Уважаемый господин!

Я получил драгоценные произведения нашего дорогого и великого Устаза – Бадиуззамана Саида Нурси. Других произведений я не видел. Вы отправили их мне в первый раз. Экзамены начнутся очень скоро. После мая месяца я напишу статьи об Устазе и о его служении вере и Корану. Иншааллах, отправлю вам и распространяемые здесь экземпляры. Несмотря на то, что материально мы с вами не знакомы, но духовно я вас знаю. Также, как согласно Благородному Корану, все мусульмане – истинные братья… Я пишу вам, как ваш исламский брат, и особенно в связи с тем, что вы являетесь турецким мусульманином и учеником “Рисале-и Нур”. Я – пакистанец, и я – не турок. Мой родной язык – не турецкий, но я – ученик “Рисале-и Нур””. Бадиуззамана Саида Нурси я считаю самым великим человеком религии и мысли, и объявляю себя “учеником Нура”. Саид Нурси является не только вашим учителем, но и учителем всей исламской молодёжи. К сожалению, в нашей стране нет знатоков турецкого языка, поэтому о служении Устаза здесь не знают.

Сообщаю вам о положении “Рисале-и Нур” в Пакистане:

Сведений об Устазе и Турции здесь очень мало. Два года я немного работаю над этим… В газетах Пакистан, Бухара и Бирма опубликовал статьи. Отозвавшись с большим одобрением, меня попросили написать о Турецком народе и о “Рисале-и Нур”. Раньше сведений об Устазе у меня не было. В этой связи я написал письмо одному молодому человеку по имени Салих Озджан, чтобы он отправил мне книги о Турции. Он отправил. Одна из них оказалась “Серденгечты”. В ней я увидел один раздел о “Рисале-и Нур”. Прочёл его, извлёк урок и начал собирать сведения о “Рисале-и Нур”. Читая его произведения, я очень хотел написать о них. С тех пор я читал написанное им и думал: Что это? Мне стало известно, что враги Ислама вели против него внешнюю пропаганду. На сегодняшний день я написал о нём двенадцать статей в таких газетах, как: “Дават” (Дели), “Истикляль” (Рангун), “Тасним” (Лахор), “Альмунир” (Лаяльпур), “Азия” (Лахор), “Муслим” (Дакка), “Инкылаб” (Карачи), “Анжам” и “Дженг” (Карачи) и в некоторых других.

Эти статьи об Устазе были переведены также на другие языки. Теперь о нём знают тысячи, а скорее, миллионы мусульман и немусульман, которые хотят от меня больше сведений про него. Каждая газета желает написать о нём. Иншааллах, через три месяца я, приложив все усилия, потружусь в этом направлении. Враги Ислама мне не страшны. В Карачи я собрал книги Устаза и другие турецкие произведения, основав маленькую библиотеку. Все пришедшие из Турции книги находятся здесь.

В этом году мы намереваемся организовать общество под названием “Союз Турецко-Пакистанских Студентов”. Прошу моих друзей – “учеников Нура”, укреплять связи турецко-пакистанской дружбы, и пусть они изучают язык Урду. На этом полуострове национальным языком ста тридцати миллионов мусульман является только Урду. Мы здесь стараемся изучить турецкий. Турецкий знают шестьдесят миллионов мусульман, живущих от Сибири до Арнаутии (Албании), а также двадцать пять миллионов мусульман Турции.

Я обращаюсь к моим братьям – “ученикам Нура”: “Где бы они ни были, пусть противостоят Сионизму”. Изобретатели коммунизма – только сионисты. На сегодня эти коммунисты захватили Идиль-Урал (Поволжье и Урал), Кавказ, Германию, Крым, Азербайджан, Западный Туркестан и соседний с нами Восточный Туркестан. Растоптаны права шестидесяти миллионов наших братьев. Индия тоже является империалистом. Нэхру и другие индусы – враги Ислама. К сожалению, исламские страны этого не знают. Нэхру приказывает убивать кашмирских мусульман. При встрече с Саидом Нурси расскажи ему о мусульманах Индии, чтобы он написал против этого в своей стране. Саид Нурси пользуется здесь большим уважением. Мы любим его и молимся о его здоровье и долголетии. В исламском мире подобного ему человека нет. В Египте был Хасан Аль-Банна, но стал шахидом (был убит). В наших краях был Икбаль, но умер. Сейчас есть Мавдуди, есть и другие большие люди, но такого, как Устаз нет. Устаз – это сокровище исламского мира. Сведений о нём мало. Его произведения не переведены на Фарси, Английский и Урду. Но в будущем это будет сделано. (Прим.)


Примечание: Это пожелание было претворено в жизнь и через короткое время произведения начали переводиться.

Драгоценная жизнь Устаза прошла в тюрьме. “Народно-республиканская партия” устроила ему много гонений. Слава Аллаху, время диктатуры прошло. Пришли демократы. Мы, пакистанцы, поэтому поддерживаем правительство Мендереса. Если бы не демократы, не было бы ни турецко-пакистанской дружбы, ни Багдадского Пакта, ни религиозной связи с вами…

Извини, передай Устазу моё большое приветствие и почтение, также “салям” всем друзьям ‒ читающим “Рисале-и Нур”. Отправь мне большую и качественную фотографию Устаза.

   Да здравствует Исламское братство и Турецко-Пакистанская дружба!

 اَلْبَاقٖى هُوَ الْبَا        

 «(Аллах) Вечный, Он Вечен»

Мой домашний адрес:  Пакистанский ученик

 Room №: 8  “Рисале-и Нур”

  University Hostel  М. Сабир

               Mission Rd.  из Эррабада

KARACHI    30.3.1957

* * *

Письмо, отражающее радость М. Сабира в связи

с развитием Ислама в Турции

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ  اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Во имя Него, Пречистого. Мир вам, милость и благословение Аллаха”.

Мои дорогие, преданные, уважаемые братья!

Получил четыре ваших серьёзных письма, фотографии и книгу Устаза под названием “Слова”. Я был настолько рад, что не могу передать это словами. В вашем письме я прочитал, что “Рисале-и Нур” и Ислам прогрессируют в Турции, и это меня очень обрадовало. К сожалению, прежнее правительство было противником Устаза и устроило ему много гонений. Однако Мендрес являющийся настоящим мусульманином, избавил Ислам от притеснений. Браво! Иншааллах в ближайшем будущем Турция займёт своё прежнее высокое положение. В Турции есть такие серьёзные религиозные люди, как Устаз и распространители “Рисале-и Нур”; почему ваше правительство не отправляет их на исламские съезды? Благочестивых людей в Турции много. Моё убеждение таково, что такого учёного как Устаз, в мире больше нет. Из нашей страны не вышел ни один, подобный ему. К сожалению, из красной России и безбожного Китая приезжает много учёных, которые давая лекции, постепенно отравляют мышление молодёжи. Если турецкий народ отправит турецких учёных, то это окажет большое влияние в Пакистане и во всём Исламском мире.

Мы, пакистанцы, считаем Турцию лидером Исламского мира.

Турция – это западная крепость мусульман. Без Турции исламское единство невозможно. Я отправил вам статьи об Устазе. Недавно я опубликовал ещё одну статью о нём и статью под названием “Китайский Империализм в Восточном Туркестане”.

В Пакистане нет ни турецкой школы, ни библиотеки, ни работающих над этим людей. И в вашем посольстве тоже нет человека, знающего Урду. Они не контактируют с пакистанской молодёжью. Нет также и изданий на Урду. Если кто-то их и пригласит, то они не идут на контакт. Также и в представительстве вашего Пресс Атташе нет никаких сведений и книг касательно религии.

Недавно в Лахоре проходило исламское совещание. Известные люди Турции туда не приехали. Преподаватель Анкаринского Университета доктор Рехбер (Пакистанец) выступил против Ислама. Весь исламский мир обратил на него свои проклятия… Однако, простые люди прочитав об этом в газетах, приняли его за турка и были очень поражены. Этот человек оскорбил и религию, и турецкий народ. Об этом я пишу в “Сабилюррешад”.

Какой постоянный адрес у Устаза? Я хочу отправить ему один экземпляр Благородного Корана и статьи, повествующие о нём. Я уже написал много статей. Собрав их все воедино, издам их в виде книги.

Важные люди Пакистана постоянно спрашивают об Устазе и о его здоровье. Мы, местные ученики “Рисале-и Нур”, приглашаем его сюда.

 اَلْبَاقٖى هُوَ الْبَا        

 «(Аллах) Вечный, Он Вечен»

Ваш брат

М. Сабир 

* * *

  В самом большом пакистанском журнале “Students’ Voice” председатель Исламского конгресса “ZAFER AFAQ ANSAR”, в своей статье “Большой ренессанс Ислама” пишет следующее об уважаемом и дорогом авторе “Рисале-и Нур”:

………………………………………………………………………………………

Основными центрами этих действий, становятся университеты и места культуры, имеющие множество учеников Саида Нурси. Этих учеников называют “Учениками Рисале-и Нур”. Эти молодые люди заявляют:

“Мы избрали своим законом Коран. Наша цель – искать удовольствие на пути Аллаха и распространять Ислам по всему миру.

Противостоять таким противоречащим Исламу течениям, как сионизм, коммунизм и безбожие.

Прикладывать усилия для того, чтобы турецкая молодёжь в полном смысле слова полюбила Ислам.

Защищать Турцию от всевозможных опасностей.

Устранив межнациональную и расовую рознь, воплотить в жизнь Исламское Единство.”

Эти ученики занимаются распространением написанного Саидом Нурси собрания произведений “Рисале-и Нур”, состоящего из 130-ти книг и брошюр.

* * *

 

Образцы сообщений об Устазе Саиде Нурси и о “Рисале-и Нур” в Пакистанской печати

Журнал “Students’ Voice” (Голос Студентов), основанный 31-го января 1958 года и выходящий раз в пятнадцать дней, является печатным органом Общества Исламских Студентов Пакистана, поставившего своей целью готовить студентов (больших людей будущего) согласно высоким Исламским основам. Предлагаем выдержку из статьи этой газеты, озаглавленной: “Турецкая молодёжь просыпается”.

Перечисляя исламские образования всех исламских стран, прилагающие усилия для претворения в жизнь Исламского Союза, в Турции в этой связи упоминаются “ученики Рисале-и Нур”; и в заключении мы узнали, что ученики Нура и трудятся ради Исламского единения, и являются наилучшими друзьями Пакистана; их учитель – восьмидесятипятилетний большой учёный Бадиуззаман Саид Нурси. Его борьба за истину Ислама стала причиной того, что на своей родине, то есть в Турции, он тридцать лет подвергался гонениям и часто находился в тюрьме. Лишь в 1952-м году ему была предоставлена свобода. Однако, взгляды этого старца до сих пор пламенны. Тридцать лет тюрем и ссылок его не сломали. В этой борьбе, обрела существование масса учеников Нура” очень крепко связанных между собой. Устаз Саид Нурси, посредством своих произведений “Рисале-и Нур”, спас турецкую молодёжь хитроумных ловушек сионистов и коммунистов, являющихся самыми большими врагами исламской идеологии. Когда Премьер-министр Турции Аднан Мендерес разрешил распространение книг “Рисале-и Нур”, мы, через посла Турции в Пакистане – уважаемого Салахатдина Рифата Эрбиля – передали этому великому человеку наши поздравления и одобрения, а также передали наши приветствия Устазу Саиду Нурси и ученикам Нура. Это наше письмо в Турции было напечатано и разошлось многотысячным тиражом. Наша программа была переведена на турецкий язык. И мы тоже перевели на Урду несколько важных частей “Рисале-и Нур”.

На выставке, посвящённой десятилетию Общества Исламских Студентов Пакистана, есть экспозиция, показывающая исламское развитие в Турции, на которой также представлена турецкая исламская литература. Среди этой литературы есть некоторые исламские произведения, переведённые на турецкий язык издательствами Факультета Богословия и Управления по делам Религии, а также есть пятнадцать брошюр из собрания “Рисале-и Нур”. Деятельность “учеников Нура” показана на этой экспозиции картой, фотографиями и графиком.

Опубликованный в журнале “Ассыдык” арабский перевод “Брошюры о бережливости”, из собрания “Рисале-и Нур” распространяемого в различных Пакистанских газетах и журналах на арабском и урду языках.

Опубликованный в журнале “Ассыдык” арабский перевод брошюры “Шесть шагов” из собрания “Рисале-и Нур” распространяемого в различных Пакистанских газетах и журналах на арабском и урду языках.

Отрывок из статьи “Позитивное пробуждение в Исламском мире”, опубликованной в журнале “Students’ Voice”

от 30 апреля 1958г.

Речь идёт о достойной похвалы почётной борьбе за превосходство Ислама во всех Исламских странах… И в результате проделанной борьбы в Турции власти наконец развязали узлы, давившие религиозную свободу. Мехмед Акиф написал произведение “Сафахат”, осуждающее материалистический национализм и вливающее в народные массы свежую волну.

Саид Нурси неустрашимо ведёт борьбу за истины Ислама. Несмотря на то, что его обвиняют в противостоянии Ататюрку, что считается в Турции самым страшным преступлением, и против него ведут печатную агитацию, эти притеснения сплотили вокруг него народ. Устаз, являющийся автором произведения состоящего из 130-ти частей, проводит свою старость под воздействием ядов, подмешанных ему в тюрьме, но это состояние, не смотря на то, что ему уже за восемьдесят, не смогло препятствовать его борьбе за истины Ислама и счастье мусульман.

* * *

Письмо учёного из Пресветлой Медины, полноценно осознавшего суть “Рисале-и Нур” и служащего Исламу.

О завоеватель сердец, очень почтенный и уважаемый наш Устаз!

Целую Ваши благословенные руки и вместе со всеми Вашими дорогими и преданными учениками молю Великого Творца о Вашем здоровье и долголетии. Ваше оправдание, которое можно назвать не иначе, как самым большим праздником для мусульман, как оно сделало радостными и счастливыми всех учеников “Рисале-и Нур”, также, словно целый мир, оно обрадовало и вашего преданного слугу… И как ему не радоваться, ведь оправдание Вас и Ваших произведений означает победу духовного над материальным, света над мраком, веры над неверием, истины над ложью, единобожия над язычеством и просвещения над невежеством.

Годами стоящие помехи, подобные горным хребтам и препятствия, подобные страшным пропастям, в конце концов чудесным образом разрушены водопадом “Нура”, разбившим все стены и преодолевшим все препятствия, разогнав светом все мраки.

Говорят: “В описании Божественных проявлений, рождающихся с необычайными чудесами, ломаются перья, бурлят мысли, распаляются углями вдохновения”. Действительно, ваш покорный слуга чувствует сейчас перед лицом этой исключительной победы то же самое бессилие. Потому что для моего размышления и вдохновения открываются бесконечные горизонты… мир напоминает величавый храм Света… Вокруг меня всякая вещь, каждое место пришло в глубокое возбуждение и радость… В каждой частице проявляется Божественный смысл:

وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ

Нет ничего, что не прославляло бы Его хвалой” (Коран 17:44).

Поэтому не знаю, как описать это счастливое событие: как славную победу, как царственное завоевание, как Божественное избавление или как всемирный праздник? Ведь эта Божественная победа в таком святом деле, дала всем борцам Исламского и общечеловеческого мира силу их решимости, жизнь их духу, стремительность и воодушевление их вере.

Да, многие мусульмане, чьи решимость и вера, любовь и чаяния не достигли совершенства, к сожалению пребывали в явном отчаянии. Свершение такой победы они считали чем-то фантастическим и невозможным. Однако издание “Нура”, вобравшее весь свой свет и благодать из Благородного Корана, снизошедшего со светоносных горизонтов Великого Арша в виде Божественного солнца просвещения и наставления человечества, взволновало, как моря, сердца напоминающие стоячие озера, обращая годы печали и тоски в надежду и светлые чаяния, разбило страшные цепи. Эти произведения, бьющие фонтаном из источника света и от начала до конца источающие благодать и мудрость, дают ответ на извечные и вечные нужды чувств и мыслей, и особенно горящих в огне душ и сердец, а также выводят их из пучины удушающих мраков к совершенно чистым и залитым светом горизонтам.

Эта святая победа, заблиставшая подобно Божественному солнцу, после длившегося годами долгого молчания, глубокой беспечности и удушающего мрака, благовествует о том, что растерянное человечество, ищущее путь к свету, в ближайшем будущем проснётся. Потому что потребность в религии касается не только мусульман, но она является извечной и вечной нуждой всего людского рода.

Сегодня несчастное человечество, с большим огорчением переносит долгую тоску и несчастье разлуки с религией. Пугающим результатом этого горького кризиса стало то, что в течении четверти века произошли две большие войны, и третья уже готова постучаться в дверь.

Теперь единственной силой, которая, сделав всех людей братьями, соберёт их под всемирным знаменем, развевающимся от ветра благоденствия и счастья, благоговения и безопасности, дующего со светлых горизонтов Рая, является Ислам. Потому что сегодняшнее состояние человечества очень похоже на горькое положение человеческого общества до Ислама. Поэтому Ислам, спасший человечество от вечного несчастья в то время, может принести спасение и сегодня… Да, Ислам является единственной доброй рукой, которая может перевязать эту кровоточащую веками рану в сердцах миллионов и миллиардов. Сколько бы время от времени ни появлялось на горизонте вымышленных огней, будущее берёт весь свой свет и благодать не от солнц, а от извечно-вечной “Звезды”, берущей его от Самого Господа Миров. Эта звезда будет сиять, пока стоит мир, и те, кто хотят её погасить, лишь ударятся об землю.

Мой драгоценный Устаз! Известно, что в последнее время родились некоторые просвещающие и наставляющие действия, служащие святому призыву, но к сожалению ни одно из них не сделало такого серьёзного дела, как книги “Рисале-и Нур”, и не получило одержанной ими победы. Потому что этот путь – это священный путь Пророков, святых, праведников, добродетельных, и особенно исчисляемых миллионами героических шахидов, с радостью жертвующих своими жизнями на пути Аллаха. Теперь желающие пойти по этому трудному пути должны постоянно держать перед глазами ужасные препятствия, которые в любой момент могут вырасти перед ними. Да, идущим по этому пути необходимо вооружиться вашей не знающей потрясений верой, высоким Божественным знанием, и особенно необычайной искренностью и самоотверженностью. Потому что преследуемые делом “Нура” в этом важном русле основы призыва, просвещения и наставления несут совершенно иные особенности. О глубоком их изложении, открывающем человеческим чувствам, мыслям, душе и сердцу совершенно новые горизонты – прошу вас помолиться об этом – я хочу иметь честь представить своим дорогим единоверцам в отдельном и подробном произведении. Потому что это светлое изложение настолько глубоко и в такой степени важно, что оно совершенно не может вместиться в такое, занимающее несколько страниц письмо и в такие статьи.

Молодёжь, чистое сердце которой вы завоевали со светом веры и Корана, является самым важным достоянием, самой большой драгоценностью, составляющими наиболее великолепное доказательство вашей Божественной победы… Та чистая молодёжь, к настоящему и сознательному духу которой я обращаюсь в каждой строке стихотворения “Голоса Света”, является молодёжью, страстно влюблённой в эту истину.

Представляю вам это стихотворение, написанное под влиянием радости, вдохновлённой победой, одержанной “Нуром”. Прошу вас великодушно принять его.

Снова и снова целую ваши руки, жду ваших ценных молитв, о мой очень уважаемый Устаз!

Ваш духовный потомок

Али Ульви            

* * *

Поздравительная телеграмма, пришедшая из Багдада в связи с оправданием в Стамбульском Суде брошюры

“Путеводитель для молодёжи”.

В редакцию журнала “Сабилюррешад”,

Стамбул.

Оправдание великого исламского ученого Бадиуззамана вселило в нас бесконечную радость. Исходя из этого справедливого решения, ставшего причиной нашей радости, передайте через ваш журнал наши благодарности Турецкому Суду и почтенным адвокатам, а также наши поздравления Устазу и нашим братьям.

Ирак            

Амджат Зухави

* * *

Письмо, отправленное иракским учеником “Рисале-и Нур” в связи с желанием пакистанских учеников “Рисале-и Нур” получить послание от Устаза Саида Нурси.

Несколько дней назад в Пакистане проходила студенческая конференция. Там ожидали послания от Устаза, которое должно было оказать историческое влияние. Мы узнали, что Салих отправил послание от имени учеников Нура. И вам написали, чтобы вы срочно сообщили Устазу… На конференции об Устазе и “Рисале-и Нур” очень хорошо отзывались. Со стороны коммунистов были высказаны возражения, но они все были отвергнуты председателем. Были показаны фотографии Устаза. В скором времени должен выйти большой иллюстрированный журнал о нём и “Рисале-и Нур”. Шлём вам бесконечные приветствия и молитвы.

Ахмад Рамазан

Перевод с арабского статьи редактора газеты “Эддифа” Исы Абдулькадира, опубликованной в Багдаде.

   Багдадская газета “Эддифа”, выходящая на арабском языке, об учениках “Рисале-и Нур” пишет:

Какова связь между “учениками Рисале-и Нур” из Турции и обществом “Братья Мусульмане”? Что у них общего и в чём разница? Являются ли турецкие “ученики Нура” такой же независимой организацией, как действующие в Египте и в арабских странах общества “Братьев Мусульман”, направленные на объединение Ислама?

На что я отвечаю:

Несмотря на то, что целями “учеников Рисале-и Нур” и общества “Братьев Мусульман” является служение “истинам Корана и веры”, а также мирскому и потустороннему счастью мусульман в рамках исламского единства, но “ученики Нура” в пяти-шести отношениях имеют отличия.

Первое отличие. “Ученики Нура” не занимаются политикой и избегают её. Если и будут вынуждены заниматься ей, то используют её на благо религии, дабы показать святость религии тем, кто делает политику инструментом безбожия. Политических организаций у них не существует в принципе.

“Братья Мусульмане” же, по государственным причинам и из-за своего положения занимаются политикой в пользу религии и организовывают политические сообщества.

Второе отличие. “Ученики Рисале-и Нур” не устраивают собраний со своим Устазом и не вынуждены это делать. Они не чувствуют нужды в общих собраниях с Устазом и не считают необходимым находиться вместе с ним для получения урока. Скорее, огромная страна для них подобна одному медресе, и книги “Рисале-и Нур”, попав к ним в руки, дают им урок вместо Устаза. Каждая книга становится неким Саидом.

И, по возможности, безвозмездно размножают книги и брошюры, бесплатно раздавая их нуждающимся, чтобы те читали их и слушали. Таким образом, вся большая страна становится подобной одному медресе.

“Братья Мусульмане” же собираются в своих центрах для того, чтобы встретиться со своими наставниками и главами, и получить их повеления и уроки. Также и в филиалах этой всеобщей организации они вновь встречаются со своим большим устазом, с его заместителями и помощниками, получая их уроки и распоряжения.

И, покупая выходящие в больших центрах газеты и журналы, получают уроки из них.

Третье отличие. “Ученики Нура” точно также как студенты некого высшего медресе или университета, получают урок посредством научного общения. Некий большой вилайет (область) становится подобным медресе. Не видя и не зная друг друга, находясь на больших расстояниях, они дают друг другу урок и вместе учатся.

“Братья Мусульмане” же, исходя из положений в их странах, печатают журналы и книги, распространяя их по всему свету. Через них они учатся и узнают друг друга.

Четвёртое отличие. На настоящий момент “ученики Нура” распространились во многих исламских странах и их очень много. Несмотря на то, что они находятся под властью разных режимов, они не вынуждены обращаться за разрешением к властям, чтобы собираться вместе и вести свою деятельность. Потому что их принципы не являются политическими и они не представляют собой какую-то организацию. Так что и получать разрешение властей они не считают нужным.

“Братья Мусульмане” же, по своему положению будучи вынужденными соприкасаться с политикой, создавать организации и открывать центры и филиалы, имеют необходимость получать разрешения и допущения от местных властей, и они не являются незаметными, как “ученики Рисале-и Нур”. Исходя из этого, они открыли множество филиалов в таких своих центрах, как Египет, Сирия, Ливан, Палестина, Иордания, Судан, Магриб и Багдад.

Пятое отличие. Среди “учеников Нура” есть много разных слоёв: Начиная от семи-восьмилетних детей, изучающих в мечетях азбуку чтения Корана, и до восьмидесяти-девяностолетних стариков; от деревенских, чернорабочих крестьян, до больших министров; от рядовых солдат и до высоких командиров. Все цели всех этих слоёв “учеников Рисале-и Нур” заключены в том, чтобы просветиться путеводным светом Великого Корана и истин веры. Все их усилия приложены к тому, чтобы распространять знание, просвещение и веру. Нет никаких сведений о том, чтобы они занимались чем-то другим. Поскольку за двадцать восемь лет страшные суды, коварные и завистливые противники не смогли найти у них никакой другой цели, кроме этого святого служения, они не могут их осудить и разогнать. И “ученики Нура” не считают себя вынужденными искать для себя слушателей и сторонников. Они говорят: “Наша обязанность – служение, слушателей и клиентов мы не ищем, пусть они ищут нас сами”. “Ученики Рисале-и Нур” не придают значения количеству. Одного человека, обладающего настоящей искренностью, они предпочитают сотне людей.

“Братья Мусульмане” же, хотя они, как и “ученики Рисале-и Нур”, привлекают и направляют людей к Исламским знаниям, просвещению и к истинам веры; но, по требованию своего положения и связи с государством и политикой, придают значение увеличению своего количества, ищут себе сторонников.

Шестое отличие. Настоящие, искренние “ученики Рисале-и Нур”, также как они не придают значения материальной выгоде, так и некоторая их часть, с максимальной бережливостью и удовлетворённостью, будучи очень бедными, с терпением и отказом от людской помощи, с абсолютной искренностью и самоотверженностью в служении Корану, для того, чтобы не оказаться побеждёнными перед очень многочисленными заблудшими, и чтобы не оставлять сомнений в призыве нуждающихся к истине и искренности, а также, чтобы не делать это святое служение инструментом ни для чего, кроме Божественного довольства, в некотором отношении отходят от выгод общественной жизни.

“Братья Мусульмане” же, хотя в действительности они тоже, относительно цели, имеют такую же сущность, но по причине своего местоположения и других обстоятельств, не могут отречься от мирского также, как “ученики Нура”, они не считают себя вынужденными проявлять максимальную самоотверженность.

Иса Абдулькадир

* * *

Редактор серьёзной политической газеты “Эддифа”

(выходящей в Багдаде) Иса Абдулькадир говорит:

Читатели газеты “Эддифа” спрашивают у меня о наставнике “учеников Нура” Бадиуззамане Нурси, желая от меня сведений о нём и о турецких “учениках Нура”. На что я дам короткий ответ. Ведь поскольку Устаз, “Рисале-и Нур” и его ученики имеют права на, то чтобы арабы отнеслись к ним серьёзно. Потому что арабы, составляющие костяк Ислама, стали извлекать из “Рисале-и Нур” большую пользу.

“Ученики Нура”, посредством “Рисале-и Нур”, как в Турции, так и в арабских странах ставят мощную преграду против коммунизма.

………………………………………………………………………………………

Эта информация касается времени до появления демократов, поэтому, как сказал прокурор о числе “учеников Нура”, их не только пятьсот тысяч, но сейчас в Турции их количество исчисляется миллионами и растёт с каждым днём.

………………………………………………………………………………………

“Рисале-и Нур” же распространяется в таком широком масштабе, что с интересом встречается не только в Турции и в Исламских странах, но даже среди немусульман. И энтузиазм “учеников Нура” не может сломить ничто. Итак, великое “служение Рисале-и Нур и его учеников истинам Корана” является таким большим “плюсом” Демократической власти (Турции), что Исламское движение всего благословенного Исламского мира встречает эту власть с одобрениями и похвалой. Всё мусульманское население Ирака, будь то арабы, турки, курды или иранцы, встречают это Исламское служение и святую борьбу с полным восторгом. И они убеждены, что наши братья в Турции с этим противостоят отрицательному влиянию Запада.

Иса Абдулькадир

* * *

Поздравительное письмо турецких студентов университета “Джами’уль Азхар” в связи с оправданием

“Путеводителя для молодёжи”.

Письмо из Каира 13/4/1952

Нашему уважаемому Устазу Бадиуззаману Саиду Нурси!

С неизмеримой радостью мы узнали об оправдательном приговоре суда, идущего по обвинению в наличии состава преступления в вашей книге “Путеводитель для молодёжи”, которая наполняет сердца светом веры, является столпом общественного порядка, настоящим компасом пути Иного мира, и получившая вдохновения из Благородного Корана. От всей души поздравляем Вас, нашего благословенного Устаза и справедливых судей демократического турецкого правосудия.

О посвятивший свою жизнь благополучию Ислама, считающий за честь служение турецкому народу и не имеющий себе ровни в этом веку наш Устаз, ведущий борьбу за религию! Исламский мир и всё человечество Вам благодарны. Мы, чтобы высказать крохотную частицу этого, выражаем нашу признательность и почтение, прося о благословенных молитвах. Пусть Аллах будет доволен Вами и теми, кто Вас любит!

От имени всех турецких студентов университета

Джами’уль Азхар”                                   

Хаджи Али Кылынджальп                          

* * *

Письмо Устазу Бадиуззаману от одного иранского ученика Нура.

(Предназначено для очень почтенного, добродетельного Бадиуззамана, проживающего в селе Барла Испартского вилайета Турецкой Республики.)

Очень уважаемый, добродетельный Устаз Бадиуззаман!

Прежде всего передаю Вам мои личные приветствия и почтение, моля Абсолютно Всемогущего Создателя о Вашем здоровье и долголетии! Если Вам угодно узнать о моей скромной жизни, то сообщаю Вам, что слава Аллаху, моя тленная жизнь протекает в Иране, в селе Диза района Маргивар вилайета Ризаия.

Вследствие того, что за последние сорок лет всё переменилось, я оказался вдалеке и ничего не знал о вашем здоровье и самочувствии, поэтому, моим первым желанием было узнать о Вашем почтенной жизни. Большая хвала Аллаху, через нашего уважаемого брата Субая Тайиба Иранлы на днях я узнал о вашем здоровье, что меня очень обрадовало и воодушевило. Пусть Всевышний Творец на долгие лета пожалует Вам защиту и сохранность под Своим покровительством ради служения и счастья Ясной Религии Ислама. Амин.

Через нашего уважаемого брата в мои руки попали такие ваши ценные произведения, как “Первые врата Света”, “Посох Мусы”, “Путеводитель для молодёжи” и многие другие книги, что меня крайне обрадовало. Иншааллах, они принесут нам пользу. Поскольку это моё первое письмо, то во избежание того, чтобы слишком не докучать Вам, на этом заканчиваю. Рад, что Вы живы — здоровы, молю Создателя о вашем здоровье и долголетии.

С надеждой на ваш благосклонный ответ,

Сын покойного Сейида Абдулькадира       

Ваш друг Сейид Абдуллах                   

* * *

Письмо, отправленное Устазу Бадиуззаману маленьким учеником Нура из Сирии.

22 шавваля 1373г.

Гордости Ислама, Великому Устазу Бадиуззаману!

С полным почтением целую Ваши благородные руки. Мне шесть лет. Двадцать шестого числа Благородного Рамадана я полностью прочитал Достославный Коран. Я – самый маленький ученик Рисале-и Нур в Сирии. Одиннадцать моих друзей – учеников, тоже прочитали весь Коран. Все мы читаем намаз. Вместе с этим письмом через учеников Нура из Урфы отправляю Вашему высокому вниманию свою фотографию. Очень прошу Вас написать своей благословенной рукой на обратной стороне этой фотографии две-три молитвы и отправить её мне обратно. Мой отец, Абдульхади целует Ваши благородные руки и просит помолиться за него.

Ученик Нура из деревни Алие   

Дербасийского района Сирии  

Хусейн Абдульхади           

* * *

“Рисале-и Нур” был хорошо принят как в Исламском мире, так и в Европе. В качестве примера этого мы приводим два письма из Финляндии Имама Тамперского Исламского общества Хабибуррахмана Шакира.

Имам Хабибуррахман Шакир            

(Tampereen Islamilaisen seurakunuan imaami)

Adress: Tampere. Finland                  

Vellamonkatu 21                         

Мой уважаемый брат!

وَ عَلَيْكُمْ اَلسَّلَامُ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

И вам мир, благословение и милость Аллаха!”

Я получил произведение, отправленное вами в подарок, то есть “Арабское Месневи из Рисале-и Нур”. В этой связи хочу выразить вам свою благодарность. Молю Щедрого Аллаха, чтобы Он исполнил все ваши желания.

Этот ваш ценный подарок будет для меня очень полезен и поможет мне в моем деле доведения до людей Ислама. Иншааллах. Также и вам он, конечно, будет постоянно прибавлять награды и воздаяния Иного мира, как продолжительная милостыня, в чем нет сомнения.

Прошу вас также рассказать мне об авторе этой книги Саиде Нурси. Моё приветствие и почтение…

Хабибуррахман Шакир

* * *

Другое письмо финляндского ученика Нура Хабибуррахмана Шакира, являющееся примером распространения и хорошего приема в Европе “Рисале-и Нур”.

Vellamonkatu 21

12/2/1958      

Мои очень уважаемые братья!

وَ عَلَيْكُمْ اَلسَّلَامُ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ

И вам мир, благословение и милость Аллаха!”

Отправленное вами письмо и четыре брошюры: “Об искренности”, “Зейль-уль Хубаб”, «Письмо о “Рисале-и Нур” отправленное его автору» и «Лекции о “Рисале-и Нур”» я получил. За что выражаю вам свою благодарность.

Да, мы совершенно не сомневаемся, что Великий Учитель Саид Нурси Хазрат является великим гением века и самым любимым рабом Аллаха нашего времени. Даже если мы будем убеждены в том, что этот человек является одним из муджаддидов 14-го века, это не будет преувеличением. Хвала Всевышнему Аллаху, этот бриллиант, вышедший из сокровищниц турецкой нации, затерялся в завитках революций и потому сохранился до наших дней. И наш век был украшен существованием этой личности. Также как Пророк Муса вырос “за пазухой” у Фараона, так и этот благословенный человек в страданиях вырос среди безбожных тиранов. И мы желаем, чтобы Аллах дал ему ещё долгие лета в добром здравии. Таково наше убеждение касательно Устаза Бадиуззамана.

Мы просим вас, если это возможно, сообщить ему о нашем искреннем желании посетить его и о нашей к нему сокровенной любви, а также просим передать ему нашу просьбу помолиться за нас. С уважением и приветствиями

Ваш искренний брат по религии и нации

Хабибуррахман Шакир               

* * *

Письмо, написанное Устазу Бадиуззаману профессором кафедры сравнения Исламского и Римского права Сорбонского Университета, одновременно являющегося Почетным Президентом Исламского Культурного Центра Парижа

21 Джемази-ел Ахир 1377

Исламбол               

Борющийся на пути Аллаха, уважаемый Устаз!

Да дарует вам Аллах долгую жизнь! Я получил являющиеся драгоценными дарами, отправленные вами книги и приветствия, за что благодарен. Да даст вам Аллах здоровья и благополучия! И да поможет Он нам извлечь пользу из ваших высоких, ценных произведений!

С давних пор я слышал и продолжаю слышать о ваших высоких качествах и великой борьбе. Аллах даёт встретиться тем, кто далёк друг от друга. Да даст Он нам преуспеть в обретении Его любви и довольства. И этот Его бедный и ничтожный раб, шлёт благодарность вам, высокому и ценному служителю Корана.

Доктор Мухаммад Хамидуллах

* * *

Письмо, пришедшее иракскому ученику Нура Ахмеду Рамазану от Генерального Секретаря Исламской Общины и Исламского Культурного Центра Вашингтона доктора Мухаммада Хабилюллаха.

Прошу вас принять искренние благодарности за подаренные вами Вашингтонскому Исламскому Центру книги Бадиуззамана Саида Нурси “Дамасская Проповедь” и “Весы Рисале-и Нур”.

Снова и снова выражая вам признательность, желаю счастья и благополучия.

Генеральный секретарь Исламского Культурного центра

Аль-Мухлис Доктор Мухаммад Хабилюллах            

* * *

Письмо, написанное своим братьям — ученикам Нура в Турции одним человеком, занимающимся распространением “Рисале-и Нур” в Греции и воспитавшим сотни учеников Нура.

    Служащие религии и вере, разрушающие ширк и неверие, мои дорогие братья,

(Абдуллах, Хюсну, Абдулькадир, Мехмед и Сулейман)

Во-первых. Получив ваше очень искреннее и чистосердечное письмо, я очень обрадовался. Поскольку ваши искренние слова и поздравления рождены вашей кипучей религиозной любовью и исходят от ваших, погруженных в чистый свет душ, то уберечь просвещённые электричеством того света сердца от волнения и возбуждения просто невозможно. Поэтому, в ответ на ваши приветствия и дружбу передаём вам “салям” и выражаем бесконечную привязанность, а также, с этими связью и желанием встречи обнимаем вас и, скучая, с исламским чистосердечием целуем.

Во-вторых. Получив милостиво отправленные вами “Дамасскую Проповедь”, “Жалобу” и другие письма с судебными решениями, я был чрезвычайно рад. Когда я собирался вам ответить, получил ещё и сборник “Слова”, отправленный из Керкука нашим братом Ахмедом Рамазаном. Поэтому, совершенно растрогавшись, был переполнен радостью. Сейчас и ему тоже вместе с вами пишу благодарственное письмо. К этой моей радости и благодарности присоединяются все члены нашей общины, передавая всем вам, нашим дорогим братьям, приветствия и свои братские чувства.

…………

Как я, так и все наши братья понимаем привязанность к Хазрату Устазу следующим образом: Каждый век нуждается в неком совершенном человеке, который наилучшим образом растолковал бы бесконечные Аяты, подтвержденные объективно и субъективно. В нашем веку на Востоке и на Западе есть много достойных и способных ученых, однако, есть необходимость в неимеющем никакой тленной выгоды, достойном доверия человеке, стоящем на степени бесподобного помощника, просвещённого и наслаждающегося только лишь Вечным Светом. Поскольку Великий Устаз обладает описанными качествами, то он находится на уровне духовного полюса нашего времени. Следование ему означает следование примеру, достойному полного подражания. Поскольку великий имам-обновитель времени попал на эпоху фатрата, то связь с таким великим наставником выходит на уровень необходимости. Итак, этот мотив заставляет нас и их не раздумывая связаться с Великим Устазом. Те, кто так делают, притягиваются и влекутся находящейся в них связью веры и силой притяжения существующего в них подлинного света к центру тяжести его источника. Изучая и обсуждая сейчас эти произведения, знание некоторых из них в короткое время начинает проявляться на деле… То есть, они сразу обретают способность понимать суть “Рисале-и Нур”.

هٰذَا مِنْ فَضْلِ رَبّٖى

Это дар моего Господа

Поэтому, сколько бы мы ни славословили и ни восхваляли за эти достоинства и милость всё равно будет мало.

………………………………………………………………………………………

Для того, чтобы преуспеть в этом служении, нужны нерушимые и непоколебимые стойкость и решимость, подобные тем, что проявились в ваших предостерегающих и наставляющих действиях среди тысяч трудностей. Иншааллах, это тружение, идущее во всех измерениях, вызовет и повлечет повсеместное освобождение Ислама.

Хафиз Али

* * *

Также как в Турции, “Рисале-и Нур” получил распространение в Европе и Америке, найдя большую массу читателей.

(На фото вместе со своими учителями запечатлена группа европейских учеников Нура, которые воспользовавшись

собранием произведениями “Рисале-и Нур”, осветились светом Корана.)

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ

يَا اَللّٰهُ يَا رَحْمٰنُ يَا رَحٖيمُ يَا فَرْدُ يَا حَىُّ يَا قَيُّومُ يَا حَكَمُ يَا عَدْلُ يَا قُدُّوسُ

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! О Аллах, О Милостивый, О Милосердный, О Единственный, О Живой, О Сущий Вседержатель, О Судия, О Справедливый, О Пресвятой!”

Ради Величайшего Имени и из уважения к Корану Превосходно Излагающему, и во славу Досточтимого Посланника (Мир Ему и Благо) удостой вечного счастья в Райском Фирдаусе тех, кто печатает этот сборник, их благословенных помощников и учеников “Рисале-и Нур”. Амин… И дай им постоянный успех в служении вере и Корану. Амин… И за каждую букву этого сборника запиши в тетради их благодеяний по тысяче благих дел. Амин… И дай им стойкость, постоянство и искренность в распространении “Нура”. Амин!..

О Наимилостивейший из Милосердных! Сделай учеников “Рисале-и Нур” счастливыми в обоих мирах. Амин… Защити их от зла дьяволов из людей и джиннов. Амин… И прости недостатки этого бессильного и бедного Саида. Амин!..

От имени всех учеников Нура

Саид Нурси