هٰذِهِ الْمُنَاجَاةُ تَخَطَّرَتْ فِى الْقَلْبِ هٰكَذَا بِالْبَيَانِ الْفَارِسٖى
يَارَبْ بَشَشْ جِهَتْ نَظَرْ مٖيكَرْدَمْ دَرْدِ خُودْرَا دَرْمَانْ نَمٖى دٖيدَمْ
دَرْ رَاسْتْ مٖى دٖيدَمْ كِه دٖى رُوزْ مَزَارِ پَدَرِ مَنَسْتْ
وَ دَرْ چَپْ دٖيدَمْ كِه فَرْدَا قَبْرِ مَنَسْتْ
وَ اٖيمْرُوزْ تَابُوتِ جِسْمِ پُرْ اِضْطِرَابِ مَنَسْتْ
بَرْسَرِ عُمْرْ جَنَازَۀِ مَنْ اٖيسْتَادَه اَسْتْ
دَرْ قَدَمْ اٰبِ خَاكِ خِلْقَتِ مَنْ وَ خَاكِسْتَرِ عِظَامِ مَنَسْتْ
چُونْ دَرْ پَسْ مٖينِگَرَمْ بٖينَمْ اٖينْ دُنْيَاءِ بٖى بُنْيَادْ هٖيچْ دَرْ هٖيچَسْتْ
وَ دَرْ پٖيشْ اَنْدَازَۀِ نَظَرْ مٖيكُنَمْ دَرِ قَبِرْ كُشَادَه اَسْتْ
وَ رَاهِ اَبَدْ بَدُورِ دِرَازْ بَدٖيدَارَسْتْ
مَرَا جُزْ جُزْءِ اِخْتِيَارٖى چٖيزٖى نٖيسْتْ دَرْ دَسْتْ
كِه اُو جُزْءْ هَمْ عَاجِزْ هَمْ كُوتَاهُ و هَمْ كَمْ عَيَارَسْتْ
نَه دَرْ مَاضٖى مَجَالِ حُلُولْ نَه دَرْ مُسْتَقْبَلْ مَدَارِ نُفُوذْ اَسْتْ
مَيْدَانِ اُو اٖينْ زَمَانِ حَال و يَكْ اٰنِ سَيَّالَسْتْ
بَا اٖينْ هَمَه فَقْرْهَا وَ ضَعْفْهَا قَلَمِ قُدْرَتِ تُو اٰشِكَارَه نُوِشْتَه اَسْتْ
دَرْ فِطْرَتِ مَا مَيْلِ اَبَدْ وَ اَمَلِ سَرْمَدْ
بَلْكِه هَرْ چِه هَسْتْ ، هَسْتْ
دَائِرَۀِ اِحْتِيَاجْ مَانَنْدِ دَائِرَۀِ مَدِّ نَظَرْ بُزُرْگٖى دَارَسْتْ
خَيَالْ كُدَامْ رَسَدْ اِحْتِيَاجْ نٖيزْ رَسَدْ دَرْ دَسْتْ
هَرْچِه نٖيسْتْ دَرْ اِحْتِيَاجْ هَسْتْ
دَائِرَۀِ اِقْتِدَارْ هَمْچُو دَائِرَۀِ دَسْتِ كُوتَاهْ كُوتَاهَسْتْ
پَسْ فَقْرُ و حَاجَاتِ مَا بَقَدْرِ جِهَانَسْتْ
وَ سَرْمَايَۀِ مَا هَمْ چُو جُزْءِ لَايَتَجَزَّا اَسْتْ
اٖينْ جُزْءْ كُدَامْ وَ اٖينْ كَائِنَاتِ حَاجَاتْ كُدَامَسْتْ
پَسْ دَرْ رَاهِ تُو اَزْ اٖينْ جُزْءْ نٖيزْ بَازْ مٖى گُذَشْتَنْ چَارَۀِ مَنْ اَسْتْ
تَا عِنَايَتِ تُو دَسْتْگٖيرِ مَنْ شَوَدْ رَحْمَتِ بٖى نِهَايَتِ تُو پَنَاهِ مَنْ اَسْتْ
اٰنْ كَسْ كِه بَحْرِ بٖى نِهَايَتِ رَحْمَتْ يَافْتْ اَسْتْ
تَكْيَه نَه كُنَدْ بَرْ اٖينْ جُزْءِ اِخْتِيَارٖى كِه يَكْ قَطْرَه سَرَابَسْتْ
اَيْوَاهْ اٖينْ زِنْدِگَانٖى هَمْ چُو خَابَسْتْ
وٖينْ عُمْرِ بٖى بُنْيَادْ هَمْ چُو بَادَسْتْ
اِنْسَانْ بَزَوَالْ دُنْيَا بَفَنَا اَسْتْ اٰمَالْ بٖى بَقَا اٰلَامْ بَبَقَا اَسْتْ
بِيَا اَىْ نَفْسِ نَافَرْجَامْ وُجُودِ فَانٖى خُودْرَا فَدَا كُنْ
خَالِقِ خُودْرَا كِه اٖينْ هَسْتٖى وَدٖيعَه هَسْتْ
وَ مُلْكِ اُو وَ اُو دَادَه فَنَا كُنْ تَا بَقَا يَابَدْ
اَزْ اٰنْ سِرّٖى كِه ، نَفْىِ نَفْىْ اِثْبَاتْ اَسْتْ
خُدَاىِ پُرْكَرَمْ خُودْ مُلْكِ خُودْرَا مٖى خَرَدْ اَزْ تُو
بَهَاىِ بٖى گِرَانْ دَادَه بَرَاىِ تُو نِگَاهْ دَارَسْتْ
Примечание. Эта молитва на фарси, несмотря на свою краткость, содержит очень длинные истины. Она, будучи напечатанной тридцать пять лет назад в Анкаре, очень понравилась афганскому послу Султан Ахмеду и он отправил часть тиража в подарок афганскому шаху.
Поскольку её перевод приведён в «Путеводителе для пожилых» и в «Семнадцатом Слове», здесь она представлена в оригинале.
* * *
Эта часть была написана автором на турецком языке
Обращённая к собранию депутатов проповедь, написанная в тысяча триста тридцать девятом году (1922 г.)
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ
اِنَّ الصَّلٰوةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنٖينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا
«Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!»
«…Воистину, намаз предписан верующим в определённое время» (Коран, 4:103)
О, борцы за Ислам! О, обладатели власти! Прошу вас выслушать десять фраз и несколько наставлений этого бедняги в отношении одного вопроса.
Во-первых, необычайное благо Всевышнего, стоящее за этой победой, для своего продолжения и увеличения требует благодарности. Иначе говоря, благо, не увидев благодарности, уйдёт. Поскольку, с помощью Аллаха, вы спасли Коран от вражеского нападения, вам необходимо исполнять наиболее явные и твёрдые его повеления – такие, как намаз, дабы его свет продолжал сиять над вами таким необычайным образом.
Во-вторых, вы обрадовали исламский мир, заслужили его любовь и симпатию. Однако продолжение этой любви и этой симпатии возможно лишь при условии соблюдения исламских устоев, ведь мусульмане любят вас во имя Ислама.
В-третьих, в этом мире вы возглавили гази и шахидов, имеющих степень святых (аулияуллах). И таким доблестным людям, как вы, необходимо стремиться к тому, чтобы посредством исполнения твёрдых повелений Корана быть спутниками этой светлой группы и в Ином мире. Иначе же, являясь командирами здесь, там вы будете вынуждены просить помощь и света у какого-нибудь простого рядового. Этот низкий мир – со всеми его почестями и славой – не та ценность, которая могла бы насытить, удовлетворить, а также быть самоцелью таких людей, как вы.
В-четвёртых, общины этого исламского народа (если даже какая-либо община не совершает намаз и является грешной) желают, чтобы во главе них стояли религиозные люди. Даже во всём Курдистане самым первым вопросом относительно любого чиновника было: «Интересно, совершает ли он намаз?». Если совершает, то ему полностью доверяют. Если же не совершает, то каким бы способным и сильным он ни был, на него смотрят с недоверием. Однажды в племени Бейтуш-шабаб вспыхнул мятеж. Я отправился туда и спросил: «В чём причина?». Они ответили: «Наш каймакам не совершал намаз и пил ракы. Как же мы можем подчиняться таким безбожникам?!». Между тем, говорившие это сами не совершали намаза и занимались разбоем.
В-пятых, то, что большинство пророков пришли на Восток, а большинство философов – на Запад, является неким знаком Извечного Предопределения, указывающим на то, что Восток поднимут на ноги религия и сердце, а не разум и философия. Итак, поскольку вы пробудили Восток, то дайте ему направление, соответствующее его естеству. Иначе же, ваши старания либо пропадут понапрасну либо останутся временными и поверхностными.
В-шестых, европейцы, являющиеся вашими врагами, а также недругами Ислама, пользовались и продолжают пользоваться вашим равнодушием к религии. Могу даже сказать, что люди, пользующиеся вашим пренебрежением к религии, наносят Исламу такой же вред, как и ваш враг. Ради пользы Ислама и благополучия народа вам необходимо сменить это пренебрежение на выполнение исламских предписаний. Ведь очевидно, что несмотря на высокую стойкость и самоотверженность членов «Единения и прогресса», и даже при том, что они стали причиной нынешнего пробуждения исламского мира, их частичное пренебрежение религией послужило причиной неприязни к ним народа внутри страны. Мусульмане же других стран, не видя этого пренебрежения, проявили к ним уважение.
В-седьмых, несмотря на то, что мир неверия всеми своими средствами, всей своей цивилизацией, философией, науками, миссионерами атакует исламский мир, долгое время одерживая победу в материальном отношении, победить исламский мир в религиозном плане ему не удалось. И в то время, как Ислам сохраняет свои прочность и стойкость посредством сунны и общины (ахл ус-сунна валь-джамаа), а все заблудшие группы внутри него обречены оставаться вредоносным меньшинством, еретическое течение, проникающее из мерзкой части европейской цивилизации, не сможет укорениться внутри Ислама. Следовательно, провести серьёзные, реформаторские преобразования в исламском мире возможно лишь повинуясь законам Ислама и никак иначе. По-другому никогда и не было, а если и было, то быстро угасало.
В-восьмых, в то время, как порочная европейская цивилизация, ставшая причиной ослабления религии, начала трещать по швам; в тот момент, когда приблизилось восхождение цивилизации Корана, невозможно совершать конструктивные дела, проявляя безразличие и пренебрежительность к религии. Что же касается дел негативных, разрушительных, то многократно израненный Ислам в них совершенно не нуждается.
В-девятых, вашу победу в этой Войне за Независимость и ваше высокое служение одобряет, любя вас душой и сердцем, весь верующий народ и, в особенности, слой простонародья, представители которого – стойкие мусульмане. Они вас любят, поддерживают, питают к вам признательность и ценят вашу самоотверженность, предоставляя вам огромную и серьёзную пробудившуюся силу. Во благо Ислама, вам также необходимо объединиться с ними и опереться на них, исполняя повеления Корана. Иначе же, если вместо простых мусульман отдавать предпочтение отошедшим от Ислама несчастным, безродным, обольщённым и подражающим Европе, то это будет противоречить пользе Ислама, вследствие чего исламский мир направить взор в другую сторону и будет искать помощи в другом месте…
В-десятых, если на некоем пути есть девять из десяти вероятностей гибели и лишь одна вероятность уцелеть, то надо быть отрёкшимся от жизни, сумасшедшим смельчаком, чтобы пойти по нему. Исполнение же такого обязательного предписания религии, как фарз намаз, занимающего лишь один из двадцати четырёх часов, даёт девяносто девять из ста вероятностей спасения. Только лишь по причине беспечности и лени существует единственная вероятность мирского вреда. Между тем, отказ от обязательных предписаний религии (фарз) заключает в себе девяносто девять вероятностей вреда и лишь одну возможную вероятность спасения, опирающуюся на беспечность и заблуждение. Так чем же, интересно, можно оправдать вредящие религии и мирской жизни небрежность и отказ от фарзов, и как это может совмещаться с патриотизмом?!
Тем более, что действия этих борцов за веру и этого высокого собрания послужат примером для подражания. Народ будет либо подражать их недостаткам либо критиковать их. И то, и другое – вредно. Значит, для них права Аллаха (хукукуллах) включают в себя и права Его рабов (хукукуль’ибад). С людьми же, которые не прислушиваются к бесчисленным достоверным (мутаватир) и общепринятым (иджма’) сообщениям и доказательствам, принимая вздор нафса и исходящие от дьявольских наущений сомнения, серьёзного и настоящего дела не сделаешь.
Фундамент этих великих преобразований должен быть крепким. Духовная личность этого Собрания, с точки зрения силы, которой она владеет, выполняет значение султаната. Если, самолично исполняя предписания Ислама и побуждая к их исполнению других, это Собрание не возьмёт на себя также и функции халифата и не удовлетворит религиозные потребности народа, который, помимо того, что для жизни нуждается в четырёх вещах, ежедневно, по меньшей мере пять раз, нуждается и в религии; народа, естество которого не испорчено, и который, под давлением распутства цивилизации, не забыл о своей духовной потребности, тогда значение халифата народ вынужденно полностью отдаст принятым вами имени и слову. Для поддержания же этого значения придаст также и силу. Между тем, такая сила, не находящаяся в руках Собрания и неподвластная ему, послужит причиной раскола. Раскол же противоречит аяту وَ اعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللّٰهِ جَمٖيعًا «Держитесь за вервь Аллаха все вместе…» (Коран 3:103). Нынешнее время – время коллектива. Духовная личность коллектива, являющаяся его душой, более стойкая. Она более всего способна к исполнению предписаний Шариата. Личность халифа может исполнять свои обязанности только опираясь на неё. Если духовная личность, являющаяся душой коллектива, праведна, то она более ярка и совершенна; если же она скверна, то будет ещё более скверной. Добро и зло индивидуума ограничены, а у коллектива – безграничны. Не надо портить достигнутое вами в глазах внешнего мира благоприятное положение злом внутри. Ведь вы знаете, что ваши вечные враги и противники разрушают устои Ислама. Таким образом, вашей неизбежной обязанностью является оживление и сохранение этих устоев. Иначе же, это будет неосознанной помощью сознательному врагу. Пренебрежение устоями – показатель слабости нации. Слабость же не останавливает врага, а наоборот, подстёгивает.
حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖيلُ نِعْمَ الْمَوْلٰى وَنِعْمَ النَّصٖيرُ
«Достаточно нам Аллаха. Он — наш Помощник во всех делах и прекрасный Доверенный!» (Коран 3:173). «Прекрасный Он Покровитель и прекрасный Помощник» (Коран 8:40)
* * *
Знай, мой дорогой брат! Изучая аргументы и доводы, представленные для доказательства истин веры, не критикуй их, говоря «Эти слабые аргументы не могут привести к такому грандиозному выводу». Ведь этот обвиняемый тобой в слабости аргумент по правую и по левую стороны снабжён силами подкрепления. Да, все указывающие на верность Ислама свидетели, свидетельства, доказательства, аргументы и признаки, оказывая поддержку своему товарищу на оборонительных позициях, расписываются в его годности. Он же, в свою очередь, компетентно подтверждает их свидетельства. Поскольку цель истин веры – утверждение, а не отрицание, то один указывающий на что-либо установленное подобен тысяче. Ведь способы утверждения доказывающих соответствуют друг другу и совпадают, поэтому каждый из них подтверждает другого. В случае же отрицания, свидетельства отрицающих не соответствуют друг другу, а причины отрицания несовместимы. Поэтому их свидетельства не могут быть подтверждением достоверности друг друга.
Знай, мой дорогой брат! Порой сильная любовь к некой вещи становится причиной её отрицания. Помимо этого, причинами отрицания могут быть сильный страх, грандиозное величие и неспособность охватить разумом.
Знай, мой дорогой брат! Я явно увидел, что подобно тому, как в семени колоцинта заложено дерево колоцинта, Ад скрыт в семени неверия и заблуждения. А также, подобно тому, как косточка финика несёт в себе финиковую пальму, в зерне веры заключён Рай, что я познал посредством верной интуиции. Ведь так же, как неудивительно то, что те семена превратятся в деревья, несомненно то, что суть неверия и заблуждения породит терзающий Ад, а вера и следование истине – Рай.
Знай, мой дорогой брат! Если проколоть «сердце» некоего зёрнышка, то есть его ядро, то, разумеется, оно не прорастёт и не заколосится, а погибнет. Так же и если «Я», называемое сердцем эгоизма, будет прожжено лучом и теплом зикра «Аллах, Аллах», то оно не вырастет, не превратится по беспечности в фараона. Оно не сможет восстать против Создателя небес и земли. Таким образом, посредством поминания (зикра) Аллаха, «Я» (эгоизм) исчезнет.
Итак, последователи [тариката] Накшбанди, открыв сердце с помощью избранного ими скрытого поминания (зикри хафи), преуспели в уничтожении «вируса» эгоизма и в покорении повелевающего нафса (нафси аммара), являющегося подчинённым сатаны. Подобно им, последователи [тариката] Кадири посредством громкого поминания (зикри джахри) разбили на куски идолов природы.
Знай, мой дорогой брат! Подобно тому, как во всякой вещи в мире видны следы мудрости, на самых далёких, самых обширных и самых тонких уровнях множества видны следы мудрости и внимания. Да, на являющихся пределом и результатом множества человеческом лице, лбу, а также на его коже и ладонях пером предопределения начертано много линий, узоров и символов. Известно, что написанные на этих страницах человека слова, буквы, точки и символы указывают на заложенные в его душе смыслы и значения, а также на письма, написанные предопределением в его естестве. Друг! Примечания, написанные предопределением на вышеприведённых страницах человека, не оставили никакого пространства для вмешательства случайности.
Знай, мой дорогой брат! Некоторые люди, охваченные любовью к мирской жизни, считают, что целью и смыслом её возникновения являются лишь служение ей самой и её продолжение, и что больше никакой пользы она не несёт. Иными словами, они полагают, что Мудрый Создатель на время поместил в живых созданиях и в человеческой сути все эти удивительные системы и чудесное оснащение лишь для того, чтобы сохранять и продолжать эту быстротечную жизнь. Между тем, будь это так, видимые на лике мира мудрость, благосклонность, порядок и другие доказательства и аргументы отсутствия напрасности, о существовании которых свидетельствует бесконечная упорядоченность во Вселенной, должны были бы стать доказательствами и аргументами обратного, то есть бесполезности, расточительства, беспорядка и отсутствия мудрости.
Друг! Пользы у этой мирской жизни очень много. Часть её принадлежит обладателю жизни (в зависимости от его распоряжения и служения); оставшиеся же цели и плоды относятся к Мудрому Создателю. Да, человек и человеческая жизнь являются некой нивой для проявлений Божественных имён. В Раю она удостаивается проявления разновидностей Божественной милости. Для удивительных, бессчётных плодов потусторонней жизни она – некий рассадник или семя. Иначе говоря, человек подобен некоему капитану корабля. Из неисчислимой пользы, приносимой кораблём, капитану, в соответствии с его причастностью и служением, достаётся часть. Оставшаяся же часть принадлежит правителю. Так же и человек получает долю живых плодов бытия в зависимости от степени своей причастности к кораблю бытия. Всё остальное принадлежит Извечному Царю…
Знай, мой дорогой брат! Даже если мирские наслаждения, удовольствия и украшения и будут являться раем, то без познания своего Создателя, Хозяина и Господа они, по сути, ад. Я увидел это и ощутил. Так что же, кроме познания Аллаха, может унять жжение огня, испытываемое при сострадании?! Да, познав Аллаха, аппетит к мирским удовольствиям исчезает, и даже стремление в Рай отходит на задний план.
Знай, мой дорогой брат! Всё происходящее и случающееся в этом мире имеет две стороны: одна из них обращена к Иному миру и, по сути дела, является самой стабильной и весомой; вторая обращена к этому миру, к самой себе и к страстям. Вторая сторона находится на таком низком, незначительном, тленном положении, что совершенно не стоит сердечных переживаний, огорчений и страданий!
Знай, мой дорогой брат! Среди людей есть такие глупцы, которые, увидев в некой прозрачной частице отражение Солнца или его проявление в окраске некоего цветка, требуют от этого проявления или этого отражения всех необходимых качеств Солнца – даже того, чтобы оно было центром мира и притягивало к себе планеты! Вместе с тем, когда вдруг, по какой-либо причине, наблюдаемые в той частице или в том цветке отражение или проявление исчезают, то из-за своей слепоты, недальновидности они начинают отрицать настоящее Солнце. А также, эти глупцы не могут отличить существование отражения, возникающего посредством проявления, от истинного, реального существования, путая их друг с другом. Поэтому, видя в некой вещи отражение, тень Солнца, начинают требовать от неё солнечного тепла, света и других особенностей.
А также, глядя на муху, жучка и на другие маленькие, незначительные вещи, и видя в них очень высокое искусство и мудрость, эти глупцы говорят: «Творец придал им излишнюю важность. Какая ценность есть в мухе, что для неё потребовалось столько затрат и сложностей?».
Друг! Для того, чтобы убедить таких глупцов и развеять их сомнения, необходимо знать четыре вещи.
1) Всякая вещь, связанная с совершенством господства и заботы Всевышнего (рубубият), описывает Его. В связи с тем, что эта вещь удостоилась господства и заботы Всевышнего (рубубият), она также становится местом проявления Его совершенства. Однако же, обладать Его совершенством она не может.
2) В каждой вещи открываются двери к свету Аллаха. Закрытие одной из таких дверей не требует закрытия других бесчисленных дверей. Однако, все двери можно открыть с помощью одного ключа.
3) Предопределение, являющееся отражением всеобъемлющего знания [Всевышнего], в каждой вещи запечатлело некоторую часть [проявления] светлых имён.
4) اِنَّمَٓا اَمْرُهُٓ اِذَٓا اَرَادَ شَيْئًا اَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ مَا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ اِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ
«Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать «Будь!», как это сбывается» (Коран 36:82). «Сотворение и воскрешение ваше подобно сотворению и воскрешению одного человека» (Коран 31:28)
Согласно явному изложению этих аятов, бытие всякой вещи связано с повелением «Будь!». Также, сотворение всех вещей, а затем и их воскрешение, подобны сотворению и воскрешению одной души. Значит, если сотворение придать Аллаху, оно становится настолько лёгким и простым. Однако, если его приписать причинам и самим творениям, то всем обладателям ума придётся принять нелепости, рождённые суждениями всех глупцов.
Знай, мой дорогой брат! Превосходно Излагающий Коран рассказывает об истинах посредством общеизвестных примеров, так как абстрактные (муджаррад) истины, относящиеся к божественной сфере, в сфере вероятностного (имкан) можно объяснить и показать только посредством примеров и уподоблений. Также и вероятный (мумкин), жалкий человек, глядя на примеры из сферы вероятностного, задумывается о состояниях и качествах сферы обязательно необходимого (вуджуб), находящегося выше.
Знай, мой дорогой брат! Внутренняя сторона всякой вещи называется малякут, а внешняя – мульк. В этой связи человек и его сердце являются друг для друга как оболочкой, так и содержимым. С внешней (мульк) стороны человек является оболочкой для сердца. С внутренней же стороны (малякут) он – содержимое сердца.
Это правило применимо также и в отношении Арша и всего сущего, а именно: Арш – это сплав и смесь таких имён, как аз-Захир (Явный), аль-Батын (Скрытый), аль-Авваль (Первый) и аль-Ахир (Последний). Относительно входящего в этот сплав имени аз-Захир (Явный), Арш – это мульк, а всё сущее – малякут. Относительно же имени аль-Батын, Арш – малякут, а всё сущее – мульк. Значит, если смотреть на Арш с точки зрения имени аз-Захир, то он будет оболочкой, а всё сущее – содержимым. Если же смотреть с точки зрения имени аль-Батын, то Арш сам будет содержанием, а всё сущее – оболочкой. А также, с точки зрения имени аль-Авваль, как указывает аят وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَٓاءِ «И был Его Арш на воде» (Коран 11:7), он вбирает в себя начало всего сущего, а с точки зрения имени аль-Ахир, как указывает благородный хадис
سَقْفُ الْجَنَّةِ عَرْشُ الرَّحْمٰنِ «Крыша Рая – Арш Милостивого», он вбирает в себя предел всего сущего.
Следовательно, Арш – это такой сплав, который посредством долей, взятых от этих четырёх имён, охватывает правую и левую стороны, верх и низ всего сущего и бытия.
Знай, мой дорогой брат! Бессилие – это источник мольбы. Потребность – очаг мольбы.
О, мой Господь! О, мой Создатель! О, мой Владыка!
Моя потребность – моё свидетельство о воззвании к Тебе.
Нужда моя – готовность для обращения к Тебе.
Моё средство для достижения (василя) – безысходность и нищета.
Моя слабость – сокровищница.
Мои чаяния – мой капитал.
Заступник мой – Твой Любимец (мир ему и благо) и Твоя милость. Прости и помилуй, о Аллах! О, Милостивый! О, Милосердный! Амин!
* * *