Первый раздел
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ
«Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного»
لَوْ كَانَ فٖيهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتَا
لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرٖيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيٖى وَ يُمٖيتُ
وَ هُوَ حَىٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدٖيرٌ وَ اِلَيْهِ الْمَصٖيرُ
«Если бы на них (на небесах и земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они (небеса и земля) разрушились бы (Коран, 21:22). ● Нет божества, кроме Аллаха. Он Один, нет у Него сотоварища. Всё царство принадлежит Ему. Вся хвала Ему. Он оживляет и умерщвляет. И Он Живой и Неумирающий. В Его Руке всякое благо. Он над всякой вещью мощен. И к Нему возвращение.»
Однажды ночью в месяце Рамадан для того, чтобы приблизить к пониманию простого народа то, какую степень единобожия и какую радостную весть несёт в себе каждое из одиннадцати слов этой фразы, утверждающей единобожие, и из этих степеней, что несёт только лишь смысл слов لَا شَرٖيكَ لَهُ «Нет у Него сотоварища», я представил объяснение в виде беседы-диалога и как бы перевёл язык состояния в язык речи. Пишу этот диалог по просьбам помогающих мне моих дорогих братьев и друзей из мечети.
Итак, представим себе воображаемого некто, который вбирает в себя всех сотоварищей, коих мнят себе поклонники материи, причин, многобожники и все им подобные виды язычников, неверных и заблудших, и допустим, что этот некто желает быть от имени тех сотоварищей господом чему-либо во вселенной, претендует на то, чтобы быть истинным хозяином этого чего-либо.
Этот претендующий встречает в первую очередь самое маленькое из существующего – элементарную частицу. Заявляя о том, что он является её господом и истинным хозяином, обращается к той частице языком натурализма и словом философии. Та частица же языком истины и словом мудрости Господа ему отвечает:
— Я исполняю множество разнообразных обязанностей. Входя в разные, отличающиеся друг от друга творения, тружусь в них. Если есть у тебя знание и могущество для того, чтобы заставить меня исполнять все эти обязанности… И я среди подобных мне, не поддающихся счёту частиц двигаюсь вместе с ними (Примечание), и все мы трудимся. Если есть у тебя власть и могущество, которое могло бы, используя все эти мои подобия, частью которых я являюсь, например таких, как красные тельца в крови, повелевать ими, тогда можешь претендовать на то, чтобы быть моим господом. Иначе – молчи! Как моим господом ты быть не можешь, также не можешь и вмешиваться в мои дела. Потому что наши обязанности и движения находятся в совершенном порядке и гармонии. И тот, кто не обладает совершенной мудростью и всеобъемлющим знанием, не может совать свои пальцы в наше дело. Если же вмешается, то всё запутает. И некто неодушевлённый, бессильный и слепой, обе руки которого находятся в руках таких двух слепцов, как природа и случайность, ни с какой стороны не может протягивать к нам свои пальцы.
Тот претендент, подобно философам-материалистам, спрашивает: “Если так, то будь сама себе хозяином. Почему говоришь, что трудишься под чьим-то руководством?”.
Примечание: Каждая движущаяся материя, от частиц и до звёзд, неся на себе след Божественной печати, указывает на единство, существующее во всём, и, подобно этому, своими движениями также захватывает от имени единства любое место, куда она проникает. Присоединяет его к владениям своего хозяина. Неподвижные же творения, от растений и до звёзд, на взгляд кажущихся неподвижными, являются некими отдельными штампами единобожия, которые показывают, что место, которое они занимают, является письмом их Творца. То есть, каждое растение, каждый плод является отдельным штампом единобожия и отдельной печатью единичности, которые показывают, что их месторасположение и край являются письмом их Творца от имени единственности.
Вывод: каждая отдельная вещь своим движением захватывает все вещи от имени единственности. Значит тот, кто не держит в руках всех звёзд, не может быть господом и для одной частицы.
Частица же в ответ говорит:
— Если бы был у меня ум, огромный как солнце, и круг знания, подобный его сиянию, и охват могущества, подобный его теплу, и всеобъемлющие чувства, подобные семи цветам его света, а также если бы могла наблюдать и влиять на каждое существо и место, в котором я тружусь, то может тогда, сглупив подобно тебе, я бы и посчитала себя хозяйкой самой себе. Давай убирайся, ничего ты не добьёшься от меня!
Итак, представитель сотоварищей, отчаявшись в частицах и говоря: “Найду я своё господство над эритроцитами”, – встречает эритроцит. От имени причин, языком натурализма и философии говорит ему:
— Я твой господь и хозяин.
Тот же эритроцит, то есть то красное кровяное тельце, в ответ ему, языком истины и словом Божественной мудрости, говорит:
— Я не одно. Если можешь быть хозяином всем моим подобиям в этом кровяном войске, на каждом из которых стоит одна и та же печать, с которыми я несу одну службу и с которыми у нас один порядок, и если ты внимателен, мудр и могущественен настолько, чтобы быть хозяином для всех клеток тела, среди которых мы движемся и в которых мы используемся с совершенной мудростью, то попробуй стать им, тогда может и будет какой-то смысл в твоём заявлении. Между тем, такой растяпа, как ты, в руках которого глухая природа и слепая сила, не то, чтобы быть хозяином, но даже на вес пылинки не сможет вмешаться в это дело. Наши порядок и гармония настолько совершенны, что повелевать нами может лишь Тот, Кто видит и слышит, знает и делает абсолютно всё. А если так – молчи! Моя обязанность настолько важна, а моя гармония настолько совершенна, что разговаривать с тобой и отвечать на твои невнятные вопросы у меня нет времени!
Ответив так, прогоняет его.
Затем тот претендент, не сумев убедить красное тельце, идёт далее и встречает маленькую частичку тела, называемую клеткой. Снова натуралистическим языком говорит:
— Элементарную частицу и кровяное тельце убедить я не смог. Может быть, ты поймёшь мои слова. Потому что ты, подобно маленькому жилищу, создана из нескольких веществ. Если так, то я смогу тебя создать. Ты – моё творение, а я твой истинный хозяин.
На что клетка мудрым языком ему отвечает:
— Действительно, я лишь маленькая вещичка. Но у меня есть очень важные обязанности, очень тонкие связи и взаимоотношения со всеми клетками тела и со внешней средой. Например, у меня есть глубокие и совершенные обязанности, связанные с работой вен и артерий, с чувствительностью и возбудимостью нервной системы, с силами влечения и отвержения, рождения и формирования. Если есть у тебя могущество и знание, чтобы сформировать, упорядочить и заставить работать всё тело, все сосуды, нервы и все способности, и если есть у тебя всепроникающая сила и всеохватывающая мудрость, которая бы смогла управлять всеми клетками тела – моими подобиями и братьями по искусности и качеству, то покажи, тогда, после чего вправе сказать: “я тебя могу создать”. Иначе, уходи! Красные кровяные тельца приносят мне пропитание. Белые тельца противостоят нападающим на меня болезням. У меня много дел, не отвлекай меня! И некто такой, как ты, бессильный, неодушевлённый, глухой и слепой, не может вмешиваться в наши дела. Потому что у нас существует в такой степени тонкий, всепроникающий и совершенный порядок (Примечание), что если нами не будет управлять один Абсолютно Мудрый, Абсолютно Могущественный и Абсолютно Всезнающий, наши порядок и гармония разрушатся, равновесие исчезнет.
Примечание: Мудрый Творец создал человеческое тело в виде упорядоченного города. Одна часть его жил исполняет обязанности телефона и телеграфа. Другая часть, подобно трубопроводам, служит для оборота крови, являющейся живой водой. Кровь же Он создал состоящей из двух видов частиц. Первые называются красными тельцами, они разносят клеткам пропитание в соответствии с Божественным законом (подобно торговым и продуктовым агентам). Другие – белые тельца, которых, по сравнению с красными, меньше. Они словно солдаты, их обязанность – оборона против врагов – болезней. Когда они занимают оборону, то принимают удивительное состояние: начинают совершать быстрые двойные вращательные движения, подобно танцующим дервишам Мевлеви.
Общая же функция крови заключается в следующем. Во-первых, она восстанавливает разрушения среди клеток тела, во-вторых, собирает останки разрушенных клеток, очищая организм. Существуют два типа сосудов: вены и артерии, одни из них доставляют и распределяют чистую кровь – это каналы чистой крови, другие, собирающие останки клеток – каналы грязной крови. Последние доставляют кровь к месту поступления воздуха – к лёгким.
Мудрый Творец создал в воздухе два основных элемента: азот и кислород. Кислород в процессе дыхания, соприкасаясь с кровью, подобно наэлектризованному янтарю притягивает к себе загрязняющие кровь тёмные частицы углерода. При этом они образуют химическое соединение и превращаются в вещество, называемое углекислым газом (отравленный воздух). Этот процесс обеспечивает организм теплом и очищает кровь. Потому как Мудрый Творец дал такое сильное взаимопритяжение кислороду и углероду, называемое в науке химии “химической любовью”, что как только эти два элемента оказываются рядом, тотчас, по тому закону Аллаха, образуют соединение. Наукой доказано, что при соединении образуется тепло. Потому что процесс соединения элементов является разновидностью горения.
Секрет таков: атомы каждого из этих элементов колеблются в разных направлениях. В то время, когда соединяются два атома, то есть, когда атом одного вещества соединяется с атомом другого, они начинают колебаться в одном направлении, другое же колебание (в другом направлении) остаётся “повисшим”. Потому что до соединения было два движения (колебания), теперь же две частицы стали одной молекулой. Обе частицы, будучи уже одной, приобрели одно движение. Второе движение, по закону Мудрого Творца, превратилось в тепло. Вообще то, что “движение рождает тепло”, является бесспорным законом. Итак, основываясь на этом секрете, как вследствие этой химической реакции в человеческом теле образуется тепло, также при извлечении углерода кровь очищается. Итак, при вдыхании воздуха происходит очистка “живительной жидкости” тела (крови), а в самом теле раздувается “огонь жизни”. Когда же воздух выходит, то рождает во рту Божественные чудеса могущества – слова…
فَسُبْحَانَ مَنْ تَحَيَّرَ فٖى صُنْعِهِ الْعُقُولُ
«Умы остаются в изумлении от искусства Аллаха, далёкого от всех изъянов и недостатков.»
Отчаявшись и в этом, тот претендент встречает тело человека. Снова языком слепой природы и беспутной философии заявляет:
— Ты мне принадлежишь, я тебя создал, по крайней мере, в тебе есть доля моего участия.
На что человеческое тело языком истины и мудрости, а также языком своего гармоничного порядка отвечает:
— Если у тебя есть сила и знание, чтобы в действительности управлять всеми человеческими телами, на лицах которых, как и у меня, имеется одна и та же печать могущества и штамп одного происхождения… Если есть у тебя богатство и власть, чтобы быть хозяином складов моего продовольствия, которыми является всё, начиная от воды и воздуха и заканчивая растениями и животными… Если есть у тебя бесконечное могущество и бескрайняя мудрость, которые способны в этой оболочке, которой я являюсь, в этом тесном, ничтожном футляре разместить очень широкий и возвышенный дух, сердечные чувства, разум и им подобные духовные изящества, а затем с совершенной мудростью использовать их и привести к поклонению, то покажи это, а потом говори “Я тебя создал”. Иначе – молчи! По свидетельству моего гармоничного порядка и с указанием штампа единственности на моем лице, мой Творец – Тот, Кто Могущественен над всем, каждую вещь Знающий, Видящий и Слышащий. А такой как ты, бессильный растяпа не может соваться со своими пальцами в Его творчество, не сможет вмешаться даже на вес пылинки.
Также не найдя и в теле места, куда бы он мог вмешаться, тот представитель сотоварищей снова уходит и встречает на пути человеческий род. Про себя произносит: “Как вмешивается сатана в осознанную деятельность и общественную жизнь этого разрозненного и перемешанного общества, может и я смогу вмешаться в положение его бытия и в его естество, может найду лазейку вмешаться, а оттуда, найдя какой-нибудь путь, смогу управлять и отвергнувшими меня телом, и его клетками”. Подумав так, он снова языком слепой природы и беспутной философии говорит человеческому роду:
— Вы выглядите, как нечто смешанное. Я ваш господь и хозяин, или, по крайней мере, в этом есть моя доля.
Тогда человечество в ответ ему словом правды и истины, языком мудрости и порядка говорит:
— Если есть у тебя сила и мудрость, которые могли бы создать и постоянно обновлять все одеяния земного шара, искусно сотканные и сшитые из разноцветных нитей сотен тысяч видов животных и растений, подобных нашему виду… Если есть у тебя способности сотворить эти сотканные из сотен тысяч разновидностей живых существ, узорчатые ковры, расстеленные на поверхности Земли… Если есть у тебя всеохватывающее могущество и всеобъемлющая мудрость, которые бы могли управлять земным шаром, плодом которого мы являемся, всем миром, семенем которого являемся мы… И смог бы ты отправлять нам изо всех уголков мира в мудрой соразмерности необходимые для нашей жизни материалы… Могущественен ли ты настолько, чтобы воссоздать все наши прошлые и будущие подобия, на лицах которых, как и у нас имеется отпечаток одной и той же мощи… Если так, тогда может ты и сможешь претендовать на господство над нами. В противном случае молчи! Глядя на запутанность в нашем виде, не говори: “Смогу вмешаться”, ведь наш порядок совершенен. То, что внешне тебе кажется запутанным, является тем, что могущество воспроизводит с совершенным порядком записи книги предопределения. Ведь совершенная гармония, находящихся намного ниже нас и являющихся нашими подчинёнными животных и растений показывает, что наблюдаемая в нас запутанность является неким видом письменности.
— И вообще, возможно ли, чтобы нити распростёршегося во все стороны ковра искусно сплёл кто-то другой, кроме мастера, сделавшего его. И создателем плода какого-либо дерева был бы кто-то другой, кроме создателя того дерева. И создателем косточки фрукта был бы кто-то другой, кроме создателя его мякоти. К тому же, глаза твои слепы, и ты не видишь чудес могущества на моем лице и необыкновенного содержания в нашей сути. Если же увидишь, то поймёшь, что мой Творец – Тот, от Кого ничто скрыться не может, ничто не в силах упрямиться и создавать затруднения. Звёзды для Него также легки, как атомы. Весну Он создаёт также легко, как один цветок. Он – Тот, Кто размещает в моей сути с совершенной гармонией и порядком “оглавление” огромной вселенной. Может ли такой, как ты бездушный, бессильный, слепой и глухой, вмешать свои пальцы в творчество Такого Мастера? Так что замолчи и уходи!
Сказав так, он прогоняет его.
Затем тот претендент идёт и от имени причин, языком натурализма и словом философии обращается к расстеленному на поверхности Земли бескрайнему ковру и одетой на земной шар нарядной, узорчатой рубахе:
— Я могу быть твоим хозяином и твоим владельцем, или, по крайней мере, в тебе есть моя доля.
Тогда та рубаха, тот ковёр (Примечание-1) мудро и верно ему отвечает:
— Если имеется у тебя сила и мастерство, чтобы выкроить и соткать все эти рубахи и ковры с такими прекрасными и мудрыми узорами, которые по числу годов и веков были надеты на землю, а затем в полном порядке сняты с неё, и нанизаны на нить прошлого, а также, чтобы для будущих одеяний с совершенным порядком и гармонией назначить и вычертить в кругу предопределения их программы и формы, а затем прикрепить на ленту будущего времени… И если есть у тебя две мудрые и могущественные духовные руки, которые могли бы сделать всё – от создания земли и до её разрушения, а точнее от извечности до вечности… И если имеется у тебя могущество и мудрость, которые могли бы создавать все виды особей во всех наших нитях, и с совершенной гармонией и мудростью восстанавливать их и обновлять… И если, взяв в руку земной шар, который надел наши модели и сделал нас для себя покрывалом и чаршафом, сможешь быть его создателем… Если так, тогда заявляй о своём господстве над нами. Иначе уходи прочь! Здесь ты не найдёшь места для себя. На всех нас поставлен такой штамп Единства и такая печать Единственности, что тот, кто не держит под своей властью всю вселенную и не видит одновременно всё сущее во всех его проявлениях, тот, кто не в силах производить одновременно бесчисленное количество дел, и тот, кто не свободен от места, тот, кто не обладает бесконечной мудростью, знанием и могуществом, не может быть нашим хозяином, и вмешаться сюда не может.
Уходя, тот претендент думает: “Может смогу убедить земной шар и там найду место для себя”. Идёт и снова от имени причин, языком натурализма и природы обращается к земному шару (Примечание-2):
— Поскольку ты неуправляемо бредёшь куда-то, выглядишь ты, как бесхозный. Значит, ты можешь быть моим.
Примечание-1: Но этот ковёр является и живым, и находится в гармоничном колебании. Его узоры постоянно, с совершенной мудростью и гармонией изменяются, дабы были видны различные проявления разных имён Того, Кто соткал его.
Примечание-2: Вывод. Частица препоручила того претендента красному кровяному тельцу. Красное тельце – клетке, клетка – телу человека, тело же – человеческому виду, человеческий вид – платью земли, сотканному из видов живых существ, платье земли – земному шару, земной шар – солнцу, солнце же отправляет его ко всем звёздам вместе взятым. Каждый из этой цепочки говорит ему: “Уходи, если сможешь покорить того, кто надо мной, тогда можешь прийти и попробовать покорить меня. Если же не сможешь его победить, то и ко мне не сможешь протянуть свои руки!”. Значит тот, кто не может повелевать всеми звёздами, не сможет стать господом и для одной частицы.
Тогда земной шар, от имени правды и языком истины, голосом, подобным небесному грому, отвечает ему:
— Не говори глупостей!.. Как я могу быть неуправляемым и бесхозным?! Разве моё одеяние, или хотя бы самая маленькая точка или ниточка в нём выглядит беспорядочной, разве оно кажется тебе безыскусным и несоответствующим мудрости, чтобы ты мог сказать, что я бесхозный и бродячий?! Если есть у тебя бескрайняя мудрость и бесконечное могущество, чтобы быть истинным хозяином в великом годовом кругу, длина которого равна примерно двадцати пяти тысячам лет и который я прохожу за год (Примечание), исполняя с мудростью и совершенным порядком свои служебные обязанности… Сможешь ли ты стать хозяином для десятка планет – моих братьев, наделённых обязанностями, как и я… Сможешь ли быть хозяином для всех кругов, охватываемых их орбитами, и смог бы создать солнце – нашего имама – и нас, подвешенных к нему притяжением милости, а затем расставить по местам, и, подобно камню пращи, привязав к нему меня и другие планеты, с совершенной гармонией и мудростью вращая, заставить нас служить своим целям… Если так, тогда можешь заявлять о своём господстве надо мной. Иначе сгинь в ад! Не отвлекай меня, я занимаюсь исполнением своих обязанностей. И кроме этого, наш величественный гармоничный порядок, стремительные движения и мудрое подчинение показывают, что наш мастер – это Тот, Кому подчинены и послушны все создания, от элементарных частиц до солнца и звёзд, подобно исполнительным солдатам. Подобно тому, как Он уравновесил и украсил некое дерево вместе с его плодами, также легко Он уравновешивает солнце вместе с планетами. Поистине, Он – Мудрый Всемогущий, Абсолютный Правитель.
Затем тот претендент, поскольку не смог найти места на земле, идёт к солнцу, думая про себя: “Это что-то огромное, может, найдя в нём какую-либо щёлку, я открою для себя путь, а там и землю смогу подчинить”. От имени многобожия, языком осатаневшей философии, подобно огнепоклонникам говорит ему:
— Ты некий царь, само себе хозяин, правишь так, как пожелаешь.
Солнце же языком действительности и словом Божественной мудрости отвечает:
— Ни в коем случае, Боже упаси!.. Я – подчинённый служащий, светильник в гостинице моего Владыки. Даже для одной мухи, для одного её крылышка быть истинным хозяином я не в состоянии. Ведь в тельце той мухи есть духовные качества и такие удивительные искусные вещи, как глаза и уши, которых нет в моем распоряжении, они лежат за пределами моих сил.
Примечание: Если радиус этого круга примерно равен ста восьмидесяти миллионам километрам, то длина его примерно равна расстоянию, которое можно пройти за двадцать пять тысяч лет.
Говоря так, Солнце укоряет того претендента.
Тогда тот претендент оборачивается и языком возгордившейся, подобно фараону, философии говорит:
— Если ты само себе не хозяин и не владыка, а лишь слуга, тогда от имени причин ты моё.
На что солнце, во имя правды и истины, языком своего служения ему отвечает:
— Я могу принадлежать лишь Тому, Кто создаёт все эти высокие звёзды, являющиеся моими подобиями, размещает их на небесах с совершенной мудростью, вращает с совершенным величием и украшает совершенной красотой, лишь Он может быть моим хозяином”.
Затем тот претендент думает про себя: “Звёзды – будто огромная толпа, и выглядят, как нечто разбросанное и перепутанное. Может среди них, от имени моих поручителей, я что-нибудь получу”. И идёт он к звёздам. Во имя причин, от имени сотоварищей языком восставшей философии, словами, подобными речам сабеев, поклоняющихся звёздам, говорит им:
— Так как вы сильно разбросаны, значит, вы находитесь под властью разных правителей.
Тогда от имени звёзд одна звезда ему говорит:
— Насколько же ты ошалевший, безумный, глупый и безглазый. Неужели ты не видишь на наших лицах печать Единства и оттиск Единственности? Разве не наблюдаешь нашу высокую упорядоченность, законы нашего поклонения, что считаешь нас беспорядочными? Мы – творения и слуги Единого и Единственного, Который держит в Своей власти небеса, являющиеся нашим морем, и вселенную, которая является нашим деревом, и бескрайнее космическое пространство, которое является нашим местом путешествий. Мы, подобные электрическим лампочкам иллюминации – светлые свидетели, показывающие совершенство Его господства, и светящиеся доказательства, объявляющие о Его царственном господстве. Все наши племена в кругу Его царства, в верхах и низах, в местах этого мира, мира загробного и на том свете указывают на величие Его правления и дают свет, будучи некими светящимися слугами.
— Каждая из нас является отдельным чудом могущества Единого и Единственного, одним гармоничным плодом древа мироздания, одним светлым доказательством Единства Создателя, одним жилищем для ангелов. Каждая звезда – это их самолёт и мечеть. Мы, звёзды, являемся отдельными лампами высоких миров, их солнцами, а также свидетелями царственного Господства и украшениями пространства вселенной, каждая из нас является отдельным дворцом, цветком, светящейся рыбой моря небес, одним красивым оком лика небес (Примечание). В нашей внешней деятельности наблюдаются тишина среди спокойствия, исполненные мудрости движения и совершенное творчество в полном равновесии, потому бесчисленными языками мы объявляем на всю вселенную о единстве и единственности нашего Всемогущего Творца, о том, что Он не нуждается ни в чём и ни в ком, о Его прекрасных качествах, Его величии и совершенстве. И если ты при этом обвиняешь таких, как мы, чистых, светлых, покорных и послушных слуг в беспорядочности, запутанности, в безделии и даже в бесхозности, то ты достоин наказания.
Примечание: “Мы – созерцающие и дающие созерцать другим удивительные творения Всевышнего указатели”. То есть, небеса выглядят так, словно они бесчисленными глазами созерцают удивительные творения Аллаха на земле. Подобно небесным ангелам, звёзды также смотрят на землю, являющуюся собранием удивительного и диковинного, а также привлекают к этому внимание обладателей разума.
Сказав так, та звезда бьёт в лицо претендента таким ударом, подобным изгнанию дьявола звёздами, что тот падает с высоты звёзд на самое дно ада. А вместе с ним падает в пропасть сомнений натурализм и природа (Примечание), и исчезает в колодце небытия случайность, и сотоварищи тонут во мраке отвержения и нелепости, а философия, противостоящая религии, опускается в нижайшее из низких. Вместе со всеми звёздами та звезда читает святое повеление:
لَوْ كَانَ فٖيهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتَا «Если бы на них (на Небесах и на Земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они разрушились бы» (Коран, 21:22) и объявляет, что: “От крылышка мухи до небесных светил нет места для соучастника, даже с крылышко мухи, чтобы он смог вмешиваться и каким-либо способом воздействовать!”.
سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَٓا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلٖيمُ الْحَكٖيمُ
«Пречист Ты! Мы знаем только то, чему Ты нас научил. Воистину, Ты – Знающий, Мудрый» (Коран, 2:32).
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّمْ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ سِرَاجِ وَحْدَتِكَ فٖى كَثْرَةِ مَخْلُوقَاتِكَ
وَ دَلَّالِ وَحْدَانِيَّتِكَ فٖى مَشْهَرِ كَائِنَاتِكَ وَ عَلٰى اٰلِهٖ وَ صَحْبِهٖ اَجْمَعٖينَ
«О Аллах! Благослови и приветствуй нашего Почтенного Мухаммада, ставшего глашатаем Твоей Единственности на выставке созданий вселенной и светильником Твоего Единства внутри круга многочисленных созданий, а также всю его семью и сподвижников»
* * *
Примечание: Но после падения природа покаялась, осознав, что её истинной обязанностью является не влияние и воздействие, а восприятие и следование. И ещё осмыслила, что она является тетрадью Божественного предопределения, но такой тетрадью, содержимое которой подвержено постоянному изменению, и Господней программой, неким естественным шариатом Всемогущего, собранием законов. В полном бессилии и с покорностью взяла она свою обязанность поклонения и нареклась именем Божественного обычая и Господнего Творчества…
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ
«Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного»
فَانْظُرْ اِلٰٓى اٰثَارِ رَحْمَتِ اللّٰهِ كَيْفَ يُحْيِى الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا
«Посмотри на следы милости Аллаха, на то, как Он оживляет землю после её смерти» (Коран, 30:50).
На один цветок из вечного сада этого аята указывают строки:
حَتّٰى كَاَنَّ الشَّجَرَ الْمُزَهَّرَةَ ۞ قَصٖيدَةٌ مَنْظُومَةٌ مُحَرَّرَةٌ
وَ تُنْشِدُ لِلْفَاطِرِ الْمَدَائِحَ الْمُبَهَّرَةَ ۞ اَوْ فَتَحَتْ بِكَثْرَةٍ عُيُونُهَا الْمُبَصَّرَةَ
لِتُنْظِرَ للِصَّانِعِ الْعَجَائِبَ الْمُنَشَّرَةَ ۞ اَوْ زَيَّنَتْ لِعٖيدِهَا اَعْضَائَهَا الْمُخَضَّرَةَ
لِيَشْهَدَ سُلْطَانُهَا اٰثَارَهُ الْمُنَوَّرَةَ ۞ وَ تُشْهِرَ فِى الْمَحْضَرَةِ مُرَصَّعَاتِ الْجَوْهَرِ
وَ تُعْلِنَ لِلْبَشَرِ حِكْمَةَ خَلْقِ الشَّجَرِ ۞ بِكَنْزِهَا الْمُدَخَّرِ مِنْ جُودِ رَبِّ الثَّمَرِ
سُبْحَانَهُ مَا اَحْسَنَ اِحْسَانَهُ ۞ مَا اَزْيَنَ بُرْهَانَهُ مَا اَبْيَنَ تِبْيَانَهُ
خَيَالْ بٖينَدْ اَزٖينْ اَشْجَارْ مَلَائِكْ رَا جَسَدْ اٰمَدْ سَمَاوٖى بَا هَزَارَانْ نَىْ..
اَزٖينْ نَيْهَا شُنٖيدَتْ هُوشْ سِتَايِشْهَاىِ ذَاتِ حَىْ..
وَرَقْهَارَا زَبَانْ دَارَنْدْ هَمَه هُو هُو ذِكْرْ اٰرَنْدْ بَدَرْ مَعْنَاىِ حَىُّ حَىْ..
چُو لَا اِلٰهَ اِلَّا هُو بَرَابَرْ مٖيزَنَدْ هَرْشَىْ..
دَمَا دَمْ جُويَدَنْدْ يَا حَقْ سَرَاسَرْ گُويَدَنْدْ يَا حَىْ بَرَابَرْ مٖيزَنَنْدْ اَللّٰهْ
وَ نَزَّلْنَا مِنَ السَّمَٓاءِ مَاءً مُبَارَكًا
Перевод с арабского:
Каждое цветущее дерево – словно прекрасная стихотворная ода, и эта ода, декламируя явные прославления Всемогущего Создателя, произносит их поэтическим языком своего состояния. Или же каждое распустившееся дерево открыло тысячи смотрящих и показывающих глаз, дабы посмотреть на удивительные творения Всевышнего Творца и посмотреть не одним-двумя глазами, а тысячами глаз, дабы и внимательным людям дать взглянуть на них также. Или же каждое то дерево с распустившимися цветами: на всеобщем празднике весны, во время своего личного празднования, в момент, подобный моменту его очереди парадного прохождения, украсило свои зазеленевшие ветви самыми нарядными украшениями, дабы Всевышний Правитель видел дары, награды и блестящее творчество, которыми Он его удостоил. И дабы весенней порой на поверхности Земли, являющейся выставкой Божественного творчества, показать людским взорам украшения Его милости и объявить людям о мудрости сотворения деревьев, дабы, показывая сколько богатых сокровищниц скрыто в их тоненьких ветвях и какие значительные кладовые имеются в подаренных Милостивым плодах, сообщить о совершенстве Божественного Могущества.
* * *
Маленькое приложение
к первому разделу
Послушай аят:
اَفَلَمْ يَنْظُرُٓوا اِلَى السَّمَٓاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَ زَيَّنَّاهَا … الخ
«Неужели они не смотрели на то, как Мы построили и украсили небо над ними?» (Коран, 50:6)
ثُمَّ انْظُرْ اِلٰى وَجْهِ السَّمَاءِ كَيْفَ تَرٰى سُكُوتًا فٖى سُكُونَةٍ حَرَكَةً فٖى حِكْمَةٍ تَلَئْلُأً فٖى حِشْمَةٍ تَبَسُّمًا فٖى زٖينَةٍ مَعَ اِنْتِظَامِ الْخِلْقَةِ مَعَ اِتِّزَانِ الصَّنْعَةِ تَشَعْشُعُ سِرَاجِهَا تَهَلْهُلُ مِصْبَاحِهَا تَلَئْلُؤُ نُجُومِهَا تُعْلِنُ لِاَهْلِ النُّهٰى سَلْطَنَةً بِلَا اِنْتِهَاءٍ
اَفَلَمْ يَنْظُرُٓوا اِلَى السَّمَٓاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَ زَيَّنَّاهَا … الخ
«Неужели они не смотрели на то, как Мы построили и украсили небо над ними?» (Коран, 50:6)
Неким переводом этого аята является:
ثُمَّ انْظُرْ اِلٰى وَجْهِ السَّمَٓاءِ كَيْفَ تَرٰى سُكُوتًا فٖى سُكُونَةٍ
То есть этот благородный аят притягивает внимательные взоры к нарядному и прекрасному лику небес. Дабы с тем вниманием, увидев на глади небес безмолвие среди необыкновенного спокойствия, стало понятно, что это состояние существует благодаря повелению и власти Абсолютно Всемогущего. Иначе, если бы небеса были предоставлены самим себе, то эти перемешанные друг с другом, внушающие страх бесчисленные небесные тела, эти громадные шары с их огромными скоростями должны были бы создать такой шум, что уши вселенной оглохли бы. И среди сотрясений хаоса царил бы такой беспорядок, который бы заставил вселенную разорваться на куски. Известно, какая шумная суматоха произойдёт, если перемешаются друг с другом двадцать буйволов. Между тем астрономы утверждают, что среди звёзд существуют такие тела, которые в тысячи раз больше земного шара и имеют скорость в тысячи раз превышающую скорость артиллерийского снаряда. Итак, через это спокойное безмолвие небесных тел пойми, на какой степени находится могущество и власть Всевышнего Творца, Могущественного Обладателя Совершенства, а также уразумей степень послушания и покорности Ему со стороны звёзд.
И ещё этот аят повелевает обратить внимание на:
حَرَكَةً فٖى حِكْمَةٍ исполненные мудрости движения в небесах. Да, эти движения очень удивительны и величавы, в них видна высокая точность и широкая мудрость. Например, если один мастер будет с мудростью приводить в действие все станки и механизмы некой фабрики, то степень величины и слаженности той фабрики покажут уровень мастерства и искусности этого мастера. Также, в соответствии с этим становится очевидной степень могущества и мудрости Всемогущего Создателя, который подобно некой фабрике устроил грандиозную Солнечную систему и заставляет эти гигантские, внушающие страх шары вращаться вокруг огромного солнца, подобно камням пращи, приводя в действие все станки той фабрики.
تَلَئْلُأً فٖى حِشْمَةٍ تَبَسُّمًا فٖى زٖينَةٍ то есть: на лике небес видно такое сияние среди величия, и такая украшенная улыбка, которые показывают, насколько велико царство Всемогущего Творца, и насколько прекрасным является то, что Он сотворил. Подобно тому, как в дни праздничной иллюминации множество электрических лампочек показывают степень величия правителя и уровень совершенства культурного развития того государства, так и эти величавые, сияющие звёзды показывают внимательному взору совершенство царства Всевышнего Творца и красоту Его Творчества.
مَعَ اِنْتِظَامِ الْخِلْقَةِ مَعَ اِتِّزَانِ الصَّنْعَةِ И говорит: узри гармонию небесных созданий, равновесие, находящееся в их точной взвешенности и осознай, насколько Могущественным и насколько Мудрым является их Творец. Да, как показывают степень могущества и мудрость некой личности то, как он заставляет двигаться разнообразные маленькие предметы или разных животных, поворачивает их для какой-либо обязанности и направляет каждого с точным особым расчётом на свой определённый путь, и, как показывают двигающиеся тела степень своей покорности и послушания Ему, также и огромные небеса с этим их величием, с бесчисленными звёздами, и эти звёзды, со своей страшной громадностью, с очень мощным движением, не преступая своих границ ни на секунду даже на размер частицы и не оставляя своей обязанности даже на десятую долю минуты, показывают внимательному взору, насколько точно взвешивается каждая деталь Всевышним Творцом в Его господстве и управлении.
И подобно этому аяту, как в суре “Амма” и в других аятах сделано указание на подчинение Солнца, Луны и звёзд, также и:
تَشَعْشُعُ سِرَاجِهَا تَهَلْهُلُ مِصْبَاحِهَا تَلَئْلُؤُ نُجُومِهَا تُعْلِنُ لِاَهْلِ النُّهٰى سَلْطَنَةً بِلَا اِنْتِهَاءٍ
То есть, прикрепить к украшенному потолку небес такую лампу, как солнце, которая даёт и свет, и тепло; сделать его будто светлой чернильницей для написания строчек ночи и дня на страницах зимы и лета Божественных писем… и подобно светящимся стрелкам на гигантских часах высоких минаретов и башен, сделать Луну стрелкой великих часов времён на куполе небес, и, будто она состоит из разнообразных месяцев, каждую ночь выставлять некую другую луну, и собирать их всех к себе после каждого оборота, и, полностью все взвесив и точно просчитав во всех фазах, приводить месяцы в движение… и позолотить прекрасный лик небес сияющими на небосводе улыбающимися звёздами – всё это является признаками неограниченного, бескрайнего царства Господства. Для обладателей разума является величественным указателем Божественности, сообщающим о Нём. Призывает способных мыслить к вере и единобожию.
Посмотри на прекрасные грани этой книги-вселенной,
Погляди, как золотое перо могущества написало её
Неопределённой, смутной даже точки не осталось для проницательного взора,
Словно светом написаны знамения Бога!
Посмотри, какая поразительная мудрость – эта восхитительная вселенная,
Посмотри, какое высокое зрелище – это космическое пространство;
Послушай, как звёзды в их милой проповеди
Диктуют счастливое письмо о Мудрости, посмотри!
Войдя все вместе в одну речь, они языком истины говорят:
“Мы – доказательства существования Абсолютно Всемогущего Творца,
Мы – светила Его Могущества и Единства!
Рассыпанные позолотой над ликом этой земли прекрасные чудеса для прогулок ангелов,
Принадлежащие этому небу, глядящие на землю и взирающие со вниманием на Рай
Тысячи внимательных глаз – мы!
Развешанные мудрой Рукой одного Прекрасного Всемогущего
На небесную часть древа мироздания, на всю ветвь Млечного Пути
Тысячи прекрасных плодов – мы!
Для обитателей этих небес по одному странствующему храму, по одному вращающемуся дому, по одному высокому гнезду – мы!
По одной светлой лампе, по одному великому кораблю,
По одному самолёту – мы!
Одного Всемогуще-Совершенного, одного Мудрого Всевышнего
По одному чуду могущества, по одному чудному творению Создателя,
По одной мудрой редкости, по одному гениальному созданию,
По одному миру света – мы!
Сотней тысяч языков сто тысяч показываем доказательств, доводим до слуха людей, являющихся людьми.
Неверующих ослепшие глаза перестали видеть нас и слов они наших не слышат,
Но глаголящие истину знамения – мы!
Печать на нас одна, одно на нас клеймо, Господу нашему мы послушны, освящаем и прославляем Его, признательно поклоняясь!
По одному вдохновлённому органу великого создания по имени
“Млечный Путь” – мы!”
* * *